Return-path: X-Spam-Personal-Checker-Version: SpamAssassin 3.2.5 (2008-06-10) on chain.digitalkingdom.org X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.2.5 (2008-06-10) on chain.digitalkingdom.org X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, score=-2.6 required=5.0 tests=AWL,BAYES_00 autolearn=ham version=3.2.5 Envelope-to: rlpowell@digitalkingdom.org Delivery-date: Wed, 28 Oct 2009 10:03:57 -0700 Received: from chain.digitalkingdom.org ([64.81.66.169]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1N3Bvv-0001Ts-0l; Wed, 28 Oct 2009 10:03:43 -0700 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list jbovlaste); Wed, 28 Oct 2009 10:03:13 -0700 (PDT) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1N3BvT-0001Ta-V6 for jbovlaste-real@lojban.org; Wed, 28 Oct 2009 10:03:13 -0700 Received: from mail-pz0-f183.google.com ([209.85.222.183]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1N3BvL-0001P1-Gn for jbovlaste@lojban.org; Wed, 28 Oct 2009 10:03:10 -0700 Received: by pzk13 with SMTP id 13so661542pzk.25 for ; Wed, 28 Oct 2009 10:02:57 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=domainkey-signature:mime-version:received:in-reply-to:references :date:message-id:subject:from:to:content-type :content-transfer-encoding; bh=yfN0Gg8hJwtfOfH8WoJdgC4bNLSje8f/Vd3n4MTn9lM=; b=A2l1MaYgVGGPVGPNK+XF3OgKYwU6WgH4O1hxekgHflOTHS52wW3QkgHcjko4JJaAjG IbESE64AyTqbbmS6qxhVyDtzudfxI1A3/eWvvTm1LfI1jmrHBNr81q1gEr1EWRyVVrg0 8Fv4ePSrRDKyWzrQjkOMgIzhci0dLKvmPa5iU= DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=mime-version:in-reply-to:references:date:message-id:subject:from:to :content-type:content-transfer-encoding; b=UD7uBgOR1kAByVnKQGYau4E/qe2oBeZz0h8bTwk9atds3wlKamAiGfdyZ2QpN1J/+2 4LSRCMnde8dcjsS34Yq4c2QXVoelVTXb6kUbMZiblm7gTubg7bRXV6rIf5RDhIK8/gwn f6sDZ2HCW2EYGuuQ00wumpgtCtTCpbLU06bVA= MIME-Version: 1.0 Received: by 10.142.74.8 with SMTP id w8mr1388618wfa.192.1256749373672; Wed, 28 Oct 2009 10:02:53 -0700 (PDT) In-Reply-To: <4de8c3930910280956u41d3eed4gc63b8e9eef3f257b@mail.gmail.com> References: <200910281137.09403.phma@phma.optus.nu> <4de8c3930910280956u41d3eed4gc63b8e9eef3f257b@mail.gmail.com> Date: Wed, 28 Oct 2009 13:02:53 -0400 Message-ID: <96f789a60910281002p744936f2n865c3766c73322c8@mail.gmail.com> Subject: [jbovlaste] Re: the common cold and the flu From: Michael Turniansky To: jbovlaste@lojban.org Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-MIME-Autoconverted: from quoted-printable to 8bit by Ecartis X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: jbovlaste-bounce@lojban.org Errors-to: jbovlaste-bounce@lojban.org X-original-sender: mturniansky@gmail.com Precedence: bulk Reply-to: jbovlaste@lojban.org X-list: jbovlaste Content-Length: 1144 Lines: 27 On Wed, Oct 28, 2009 at 12:56 PM, tijlan wrote: > 2009/10/28 Pierre Abbat : >> For the common cold, I notice that Arabic and Hindi (and Azeri) sound similar, >> so I propose "la zukam" or "la zykam". There's no Wiktionary entry for the >> Arabic word. Do any of you know where it comes from, how to pronounce it, or >> what else it means? > > It's spelled زكام > (http://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%B2%D9%83%D8%A7%D9%85), pronounced > "zuka:m" (http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=376135). I > don't speak Arabic but i know enough to tell that the stress is on the > long vowel "a:". > > I don't know where it comes from and whether it has another meaning. > According to the following page, the same word exists in Farsi with > other meanings such as "coryza", "influenca", and "sniffle": > http://www.websters-online-dictionary.org/definition/%25D8%25B2%25D9%2583%25D8%25A7%25D9%2585+ > I have an Arabic speaker in my office, so I will try to ask her when I return to work. (mi ca sidju lo speni be mi be'o poi ze'a zvati le zdani ki'u lo pu'u xebro mordri ) --gejyspa