Return-path: X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.3.1 (2010-03-16) on chain.digitalkingdom.org X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, score=-1.8 required=5.0 tests=BAYES_00,DKIM_ADSP_CUSTOM_MED, DKIM_SIGNED,FREEMAIL_FROM,SPF_PASS,T_DKIM_INVALID,T_TO_NO_BRKTS_FREEMAIL autolearn=no version=3.3.1 X-Spam-Personal-Checker-Version: SpamAssassin 3.3.1 (2010-03-16) on chain.digitalkingdom.org Envelope-to: rlpowell@digitalkingdom.org Delivery-date: Fri, 13 Aug 2010 14:24:10 -0700 Received: from chain.digitalkingdom.org ([192.168.123.127]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.72) (envelope-from ) id 1Ok1j4-0006Gz-Kh; Fri, 13 Aug 2010 14:23:43 -0700 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list jbovlaste); Fri, 13 Aug 2010 14:23:01 -0700 (PDT) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.72) (envelope-from ) id 1Ok1iO-0006Gp-U2 for jbovlaste-real@lojban.org; Fri, 13 Aug 2010 14:23:01 -0700 Received: from mail-wy0-f181.google.com ([74.125.82.181]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.72) (envelope-from ) id 1Ok1iK-0006GH-Ds for jbovlaste@lojban.org; Fri, 13 Aug 2010 14:23:00 -0700 Received: by wyf28 with SMTP id 28so3754492wyf.40 for ; Fri, 13 Aug 2010 14:22:49 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=domainkey-signature:mime-version:received:received:in-reply-to :references:date:message-id:subject:from:to:content-type :content-transfer-encoding; bh=9TCgKY2vZcLT6pZKjFcSZ9B6Hpoe+QK5A55oi8KaY48=; b=HMd2ljbLCHK2Ic19NcJuCYVH0hmtOIWObNUeiRndMwZmefKaNqOM6P+E9JTWjuNRmc 5bO/5i2QKB2ZGeqd59USHb2jf/i7pO5PdUfhyiVpXDeZgi6aRQHpUbA4mW5kc34b5tZP iWZbw/8DLOh8mCY7+LNmNRhSJ8KmS9YjvYdP4= DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=mime-version:in-reply-to:references:date:message-id:subject:from:to :content-type:content-transfer-encoding; b=Gm5RHoOSR7zoVV3zS3eZBccWNxuKkmxVGjVHBdhkYTYOro+ji8rojsIAZvtJkr+Kz4 FJvlYtSHspFBUN8/lbzV5fKJVl8ZzUI8TZMypPHZev9VwU8NL1jScKFZoyLeXCoHK1Jc 9L2o4LksTbzm1fKOLXc9Bp01Oni/D8JcO8zo4= MIME-Version: 1.0 Received: by 10.227.27.197 with SMTP id j5mr1913862wbc.111.1281734569618; Fri, 13 Aug 2010 14:22:49 -0700 (PDT) Received: by 10.227.145.130 with HTTP; Fri, 13 Aug 2010 14:22:49 -0700 (PDT) In-Reply-To: References: Date: Fri, 13 Aug 2010 18:22:49 -0300 Message-ID: Subject: [jbovlaste] Re: zu'edji From: =?ISO-8859-1?Q?Jorge_Llamb=EDas?= To: jbovlaste@lojban.org Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-MIME-Autoconverted: from quoted-printable to 8bit by Ecartis X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: jbovlaste-bounce@lojban.org Errors-to: jbovlaste-bounce@lojban.org X-original-sender: jjllambias@gmail.com Precedence: bulk Reply-to: jbovlaste@lojban.org X-list: jbovlaste Content-Length: 2324 Lines: 48 On Fri, Aug 13, 2010 at 4:28 PM, Luke Bergen wrote: > I don't know.  It seems to me like "plan" and "intend" are two different > things. I think they are different too. One difference I see is that a plan is more detailed and explicitely worked out than an intention. I'm just not sure that adding zuk- to platu really has the effect of moving from the English "plan" to the English "intend". In fact I'm not even sure I understand "platu" to begin with, since I don't see what the difference between its x2 and x3 is supposed to be. Is "doing your taxes" the x2 or the x3, and what would the other be? > Maybe neither word is necessary.  xorxes, if I say "do bilga lo nu rinka lo > nu lo do cteki vreji cu jai mulno" and you want to say "mi > lo nu gasnu tu'a lo cteki vreji".  what would you put in for that notion of > "intend to do an action". I think "intend" is a gap in the gismu list, as we discussed on the main list in the "The North Wind and the Sun" thread back in May. tijlan generated the gismu form "drasa" for it from the gismu making algorithm. But I think generally I have used "platu" or "zukte fi" when I needed to say "intend", ignoring the problems both of those have (i.e. the remaining unwanted argument in each case). So I suppose I might say: "mi platu lo nu gasnu tu'a lo cteki vreji". > I don't think {djica} is right because you > don't necessarily "want" to do it (i.e. if you somehow discovered that you > were exempt from filing taxes you would probably be happy because you are no > longer obliged to do them).  But at the same time I'm not sure that {platu} > makes sense because how much planning really happens when you think to > yourself "I really _should_ to do ~X~ soon... ok, I've decided... I intend > to do ~X~ tonight".  I haven't planned any aspect of HOW I will be doing > ~X~, only decided that I will do it. > oh... there we go.  How about {zu'ejdi}.  I have decided to do ~X~.  I > intend to do ~X~.  That seems right, I think. If you first considered whether to do them or not, yes. But generally when you intend to do something it is not as a result of a decision. When you say that you intend to do them it is not because you were considering whether to do them or not and finally decided yes, or is it? mu'o mi'e xorxes