Return-path: X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.3.1 (2010-03-16) on chain.digitalkingdom.org X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, score=-1.8 required=5.0 tests=BAYES_00,DIET_1, DKIM_ADSP_CUSTOM_MED,DKIM_SIGNED,FREEMAIL_FROM,HTML_MESSAGE, RCVD_IN_DNSWL_NONE,SPF_PASS,T_DKIM_INVALID,T_TO_NO_BRKTS_FREEMAIL autolearn=no version=3.3.1 X-Spam-Personal-Checker-Version: SpamAssassin 3.3.1 (2010-03-16) on chain.digitalkingdom.org Envelope-to: rlpowell@digitalkingdom.org Delivery-date: Mon, 16 Aug 2010 13:35:48 -0700 Received: from chain.digitalkingdom.org ([192.168.123.127]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.72) (envelope-from ) id 1Ol6Ot-00023m-Vm; Mon, 16 Aug 2010 13:35:20 -0700 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list jbovlaste); Mon, 16 Aug 2010 13:34:24 -0700 (PDT) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.72) (envelope-from ) id 1Ol6Nz-00023g-O8 for jbovlaste-real@lojban.org; Mon, 16 Aug 2010 13:34:24 -0700 Received: from mail-qy0-f174.google.com ([209.85.216.174]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.72) (envelope-from ) id 1Ol6Nv-00023Q-Sn for jbovlaste@lojban.org; Mon, 16 Aug 2010 13:34:23 -0700 Received: by qyk10 with SMTP id 10so171694qyk.19 for ; Mon, 16 Aug 2010 13:34:13 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=domainkey-signature:mime-version:received:received:in-reply-to :references:date:message-id:subject:from:to:content-type; bh=MRdrG1PN2o3MA7BjDkVEO9fuceCxUJRdk68awH8PcAo=; b=vjff5tzIDwfcjY3fFqagPgJcTEgOsiBl4vkQvWvFiG2ujPkuU5N/4eM4n7KoiNHLMM wuVsHsg2eMrkr6Q00z8Yu27q97sRMcWVAdPvjF2E7iCuKMCZr1L3vSehO3UitSvWAe4Q SazsVypm7v5OJveqm1lnnbGucTFPHMkkThnKs= DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=mime-version:in-reply-to:references:date:message-id:subject:from:to :content-type; b=R9PT0RY6F601szgGV/nPZB7/0eSnvSlEANyXQCj31J4vRuRrOVsAWqEOaiNI514Dee 4wKmsAU6SiUzD//W43EJ3Fk/5uO8ZMP91uOCn/tAEw7uj2U32ogtHaaPt/lRWqFwFM74 rpoOYcJVh/YdmqzOh4pOUm6euPIBX00MIzwhk= MIME-Version: 1.0 Received: by 10.229.116.85 with SMTP id l21mr250510qcq.263.1281990853162; Mon, 16 Aug 2010 13:34:13 -0700 (PDT) Received: by 10.229.9.199 with HTTP; Mon, 16 Aug 2010 13:34:13 -0700 (PDT) In-Reply-To: References: Date: Mon, 16 Aug 2010 16:34:13 -0400 Message-ID: Subject: [jbovlaste] Re: zu'edji From: Michael Turniansky To: jbovlaste@lojban.org Content-Type: multipart/alternative; boundary=00c09f8e5afa6876a3048df6c1e8 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: jbovlaste-bounce@lojban.org Errors-to: jbovlaste-bounce@lojban.org X-original-sender: mturniansky@gmail.com Precedence: bulk Reply-to: jbovlaste@lojban.org X-list: jbovlaste Content-Length: 2811 Lines: 64 --00c09f8e5afa6876a3048df6c1e8 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable 2010/8/13 Jorge Llamb=C3=ADas > On Fri, Aug 13, 2010 at 4:28 PM, Luke Bergen > wrote: > > I don't know. It seems to me like "plan" and "intend" are two differen= t > > things. > > I think they are different too. One difference I see is that a plan is > more detailed and explicitely worked out than an intention. I'm just > not sure that adding zuk- to platu really has the effect of moving > from the English "plan" to the English "intend". In fact I'm not even > sure I understand "platu" to begin with, since I don't see what the > difference between its x2 and x3 is supposed to be. Is "doing your > taxes" the x2 or the x3, and what would the other be? > > In fact, I personally think that the x3 is poorly worded in jbovlaste, and that it really should be "goal" in the same way that zukte, gunka, gunta, etc. ... x1 plans x2 towards goal x3 (J plans to exercise to lose weight. X plots his route to get to Mexico) --gejyspa --00c09f8e5afa6876a3048df6c1e8 Content-Type: text/html; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

2010/8/13 Jorge Llamb=C3=ADas <jjllambias@gmail.com>
On Fri, Aug 13, 2010 at 4:28 PM, Luke Bergen <lukeabergen@gmail.com> wrote:
> I don't know. =C2=A0It seems to me like "plan" and "= ;intend" are two different
> things.

I think they are different too. One difference I see is that a plan i= s
more detailed and explicitely worked out than an intention. I'm just not sure that adding zuk- to platu really has the effect of moving
from the English "plan" to the English "intend". In fac= t I'm not even
sure I understand "platu" to begin with, since I don't see wh= at the
difference between its x2 and x3 is supposed to be. Is "doing your
taxes" the x2 or the x3, and what would the other be?

=C2=A0 In fact, I personally think that the x3 is poo= rly worded in jbovlaste, and that it really should be "goal" in t= he same way that zukte, gunka, gunta, etc. ... x1 plans x2 towards goal x3<= br> (J plans to exercise to lose weight.=C2=A0 X plots his route to get to Mexi= co)

=C2=A0 =C2=A0 =C2=A0 =C2=A0 =C2=A0 --gejyspa
=C2=A0
=
--00c09f8e5afa6876a3048df6c1e8--