Return-path: X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.3.1 (2010-03-16) on chain.digitalkingdom.org X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, score=-1.9 required=5.0 tests=BAYES_00,RCVD_IN_DNSWL_NONE autolearn=ham version=3.3.1 X-Spam-Personal-Checker-Version: SpamAssassin 3.3.1 (2010-03-16) on chain.digitalkingdom.org Envelope-to: rlpowell@digitalkingdom.org Delivery-date: Tue, 07 Sep 2010 09:03:22 -0700 Received: from chain.digitalkingdom.org ([192.168.123.127]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.72) (envelope-from ) id 1Ot0dQ-00028z-6Z; Tue, 07 Sep 2010 09:03:00 -0700 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list jbovlaste); Tue, 07 Sep 2010 09:02:33 -0700 (PDT) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.72) (envelope-from ) id 1Ot0cy-00028g-9Q for jbovlaste-real@lojban.org; Tue, 07 Sep 2010 09:02:32 -0700 Received: from cdptpa-omtalb.mail.rr.com ([75.180.132.123]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.72) (envelope-from ) id 1Ot0cb-0001x0-G7 for jbovlaste@lojban.org; Tue, 07 Sep 2010 09:02:31 -0700 X-Authority-Analysis: v=1.1 cv=/KCc9ZTup0XSKI57k8aYt/h16g79E72UY6I+xjVNono= c=1 sm=0 a=Hm14FT3ub8QA:10 a=ORa4HqFjfvEA:10 a=8nJEP1OIZ-IA:10 a=ITGCJgwGTuG7H/gKGaarIQ==:17 a=JzBREJETr3E0NFvJ6BQA:9 a=23gbDD53WZdPd-M4pAKeDA8WA_0A:4 a=wPNLvfGTeEIA:10 a=ITGCJgwGTuG7H/gKGaarIQ==:117 X-Cloudmark-Score: 0 X-Originating-IP: 71.71.198.100 Received: from [71.71.198.100] ([71.71.198.100:58235] helo=chausie) by cdptpa-oedge02.mail.rr.com (envelope-from ) (ecelerity 2.2.2.39 r()) with ESMTP id 5D/6D-09032-AF1668C4; Tue, 07 Sep 2010 16:02:03 +0000 Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by chausie (Postfix) with ESMTP id 82D2662A7 for ; Tue, 7 Sep 2010 12:01:56 -0400 (EDT) From: Pierre Abbat To: jbovlaste@lojban.org Subject: [jbovlaste] Re: jaugai rakci'a Date: Tue, 7 Sep 2010 12:01:53 -0400 User-Agent: KMail/1.9.6 (enterprise 0.20070907.709405) References: <745735.90358.qm@web88004.mail.re2.yahoo.com> In-Reply-To: <745735.90358.qm@web88004.mail.re2.yahoo.com> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: 8bit X-MIME-Autoconverted: from quoted-printable to 8bit by Ecartis Content-Disposition: inline Message-Id: <201009071201.54371.phma@phma.optus.nu> X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: jbovlaste-bounce@lojban.org Errors-to: jbovlaste-bounce@lojban.org X-original-sender: phma@phma.optus.nu Precedence: bulk Reply-to: jbovlaste@lojban.org X-list: jbovlaste Content-Length: 692 Lines: 33 On Tuesday 07 September 2010 10:53:21 A. PIEKARSKI wrote: > coi ro do > > Please comment: > >   > 1) jaugai(flood) > > g1=b1 jaugai g2 > g1=b1 is a flood of water covering g2 >   > from: > g1=b1 gacri g2 sema'e lo djacu This has to be "jaurgai". A covering of water is not necessarily a flood. I've used "dusri'e" for "flood". > 2) rakci'a(carve; inscribe/write) > > c1 rakci'a c2 c3=s2 c4=s1 > c1 carves inscription/text c2 on to c3=s2 using c4=s1 >   > from:c1 ciska c2 c3 c4=s1 poi sraku s2 This is good, as long as what is carved is text. For other carvings, one could say "raksligylarzba", "rakyxraci'a", autc. Pierre -- Don't buy a French car in Holland. It may be a citroen.