Return-path: X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.3.1 (2010-03-16) on chain.digitalkingdom.org X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, score=-1.8 required=5.0 tests=BAYES_00,DKIM_ADSP_CUSTOM_MED, DKIM_SIGNED,FREEMAIL_FROM,RCVD_IN_DNSWL_NONE,SPF_PASS,T_DKIM_INVALID, T_TO_NO_BRKTS_FREEMAIL autolearn=no version=3.3.1 X-Spam-Personal-Checker-Version: SpamAssassin 3.3.1 (2010-03-16) on chain.digitalkingdom.org Envelope-to: rlpowell@digitalkingdom.org Delivery-date: Tue, 21 Sep 2010 16:12:05 -0700 Received: from chain.digitalkingdom.org ([192.168.123.127]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.72) (envelope-from ) id 1OyC00-0007pT-N1; Tue, 21 Sep 2010 16:11:45 -0700 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list jbovlaste); Tue, 21 Sep 2010 16:11:11 -0700 (PDT) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.72) (envelope-from ) id 1OyBzT-0007pN-04 for jbovlaste-real@lojban.org; Tue, 21 Sep 2010 16:11:11 -0700 Received: from mail-ww0-f53.google.com ([74.125.82.53]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.72) (envelope-from ) id 1OyBzP-0007pA-BG for jbovlaste@lojban.org; Tue, 21 Sep 2010 16:11:10 -0700 Received: by wwb18 with SMTP id 18so2088654wwb.10 for ; Tue, 21 Sep 2010 16:11:00 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=domainkey-signature:mime-version:received:received:in-reply-to :references:date:message-id:subject:from:to:content-type :content-transfer-encoding; bh=0bo2Zs9uEM4/+Q7tbRYOnIZpFsB/r6T2gh/blLnbTZM=; b=Uv832r63p9h3MJzoiEES+ceo8izR9o/PKvRa+/aW9f51TdItSHwcsOunojsqd98cVu jxGISNScynFjSEaaJU7d+nxTI3h30Lqnrfn96IHEow2s2aOmTdly9SVm52nXn7mCunUR PM0z68yb17i45Y/SwJIqhc7KHZd+6m4QSqtm4= DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=mime-version:in-reply-to:references:date:message-id:subject:from:to :content-type:content-transfer-encoding; b=ihu3nSqJhm1ChJ6NDYP0z3Ug6hk0lJPvk5HfoBqIwb0ESHke2rNOyBA3AUApWtH+J2 yNz5eOLx2Jxn/mCTCUjSaIK7MjojxCWfQxA14qV5Z9zibmjTmil64ap28wHuaUkOhA/W 27GVjiYuinkByZvR3aA1VPF9rmxSrUL/1CifE= MIME-Version: 1.0 Received: by 10.227.157.200 with SMTP id c8mr3909896wbx.69.1285110660462; Tue, 21 Sep 2010 16:11:00 -0700 (PDT) Received: by 10.227.145.130 with HTTP; Tue, 21 Sep 2010 16:11:00 -0700 (PDT) In-Reply-To: References: <7531.25333.qm@web88004.mail.re2.yahoo.com> <705787.13348.qm@web88006.mail.re2.yahoo.com> <680042.9852.qm@web88003.mail.re2.yahoo.com> Date: Tue, 21 Sep 2010 20:11:00 -0300 Message-ID: Subject: [jbovlaste] Re: Alice in Wonderland 08 From: =?ISO-8859-1?Q?Jorge_Llamb=EDas?= To: jbovlaste@lojban.org Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-MIME-Autoconverted: from quoted-printable to 8bit by Ecartis X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: jbovlaste-bounce@lojban.org Errors-to: jbovlaste-bounce@lojban.org X-original-sender: jjllambias@gmail.com Precedence: bulk Reply-to: jbovlaste@lojban.org X-list: jbovlaste Content-Length: 2468 Lines: 66 On Tue, Sep 21, 2010 at 7:43 PM, Michael Turniansky wrote: > >   I wish my son would be discharged from the army in time for Xmas >   I wish I get "Death Raiders of the Easter Bunny 2020" for my birthday. >   I wish there would be no more wars. > >   How is that "hard to use with the future"? Blame that on my not being a native speaker of English, then. So hope requires uncertainty (it can't be used with impossibles, nor with certains), while "wish" is more flexible, as it allows for both impossibles and uncertains, but it can't be used with certains. My main point is still that "expect" does not belong with those two. >   But I asserted that pacna does not HAVE to be positive.  That's why I > included "dread" in there for low prob.  (Also, "fear" for higher > probability). Could you please give Lojban examples? What does: mi pacna lo nu ta na batci kei li no mean to you? If we follow the gi'uste notes, it has to mean "I wish that doesn't bite" (but I estimate the probability of that being the case as zero). How could it possibly mean that you dread that it doesn't bite? That's more or less the opposite of hoping that it doesn't bite. > In that respect it's much like dimna.  Unmarked, it's > emotion-neutral, I aver. That's not what the gi'uste says though. It clearly says it means "hope" and "wish". There is no point in choosing the keyword "hope" and using throwing in "wish" in the definition if there is a perfectly good neutral word "expect" available, is there? > And that's why "expect" DOES belong. If "pacna" meant "expect" then "hope" and "wish" would have no business being there, (and now we would have a duplicate as pacna/kanpe would mean the same thing). I have never seen "pacna" used other than to mean "hope" though, have you? >  The > important part of it is that makes it different from senpi/[kanpe]/birti is > that the event is more in an Eigenstate of not having a truth value yet, > either because it has not happened or, if I concede your POV, the observer > doesn't know whether or not it has happened. If the probability assigned is 0 or 1, then there is a definite truth value. > And it refers to EVENTS, not > FACTS.  I can doubt (senpi) that snow is white even if everyone tells me > it's wrong. True. I noticed that but I hoped it wouldn't be brought up. That's a separate issue as to whether the x1 of "pacna" must have a preference for the x2 or not. mu'o mi'e xorxes