Return-path: X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.3.1 (2010-03-16) on chain.digitalkingdom.org X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, score=-1.8 required=5.0 tests=BAYES_00,DKIM_SIGNED, FREEMAIL_FROM,RCVD_IN_DNSWL_NONE,SPF_PASS,T_DKIM_INVALID, T_TO_NO_BRKTS_FREEMAIL autolearn=no version=3.3.1 X-Spam-Personal-Checker-Version: SpamAssassin 3.3.1 (2010-03-16) on chain.digitalkingdom.org Envelope-to: rlpowell@digitalkingdom.org Delivery-date: Tue, 23 Nov 2010 09:52:24 -0800 Received: from chain.digitalkingdom.org ([192.168.123.127]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.72) (envelope-from ) id 1PKx1i-0001Ig-Et; Tue, 23 Nov 2010 09:51:34 -0800 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list jbovlaste); Tue, 23 Nov 2010 09:50:43 -0800 (PST) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.72) (envelope-from ) id 1PKx0s-0001IX-Qc for jbovlaste-real@lojban.org; Tue, 23 Nov 2010 09:50:42 -0800 Received: from mail-iw0-f181.google.com ([209.85.214.181]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.72) (envelope-from ) id 1PKx0n-0001IE-C1 for jbovlaste@lojban.org; Tue, 23 Nov 2010 09:50:42 -0800 Received: by iwn3 with SMTP id 3so11441580iwn.40 for ; Tue, 23 Nov 2010 09:50:36 -0800 (PST) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=domainkey-signature:mime-version:received:sender:received :in-reply-to:references:date:x-google-sender-auth:message-id:subject :from:to:content-type:content-transfer-encoding; bh=Y+gWnEHUme0/VOC6vqERsR3qXkCBUlKHK072P1gOhig=; b=Pz438dksJOGKVzG1C4dZMrpkYAwV+T4Y+/2+WpFrL7w6q7tI54SMJ7LjsrBK/q0hIK QQTJ/8Pz6LCfECVnWhjdiyLGRdQjFvt0wXg/Xlc5Onij9VaiIOnn6qeTm8KMHLmeVYfI dFs9zVu5V+WPqXVx0KVlslI3RSS7kJdogqj8U= DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=mime-version:sender:in-reply-to:references:date :x-google-sender-auth:message-id:subject:from:to:content-type :content-transfer-encoding; b=aWtzp5K/52LvOlidQAv37KBJdJCMQQNrAymtRseovXsGAcMq3tQ3h1fbozV/eTVW9v sL28TMRNtM/i+/7AW6saHVGBGLlT8kRgom+RT10TYDX0rTr/85EynBN2EsA7fcHNELIc lbP888gukNa7ID57tnerXVs0cVATWL3ZosUL8= MIME-Version: 1.0 Received: by 10.231.10.200 with SMTP id q8mr8525431ibq.144.1290534635828; Tue, 23 Nov 2010 09:50:35 -0800 (PST) Received: by 10.231.189.154 with HTTP; Tue, 23 Nov 2010 09:50:35 -0800 (PST) In-Reply-To: References: <770898.27481.qm@web88001.mail.re2.yahoo.com> Date: Tue, 23 Nov 2010 18:50:35 +0100 X-Google-Sender-Auth: hzes-fXN-he8IKFNtyXBPBudLFg Message-ID: Subject: [jbovlaste] Re: fu'ivla for liquors From: =?ISO-8859-1?Q?Martin_Norb=E4ck?= To: jbovlaste@lojban.org Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-MIME-Autoconverted: from quoted-printable to 8bit by Ecartis X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: jbovlaste-bounce@lojban.org Errors-to: jbovlaste-bounce@lojban.org X-original-sender: martin@norpan.org Precedence: bulk Reply-to: jbovlaste@lojban.org X-list: jbovlaste Content-Length: 1781 Lines: 60 Pretty please with sugar on top, somebody please let me know how the hell to get off this list. 2010/11/23 Craig Daniel : > On Tue, Nov 23, 2010 at 12:15 PM, A. PIEKARSKI wrote: >> coi ro do >> >> Please comment.  My fui'vla creation abilities are limited, >> so feel free to suggest something better. >> >> 1) koinka (cognac) >> English/French: cognac >> Chinese Mandarin: Gānyì >> Spanish: coñac > > I like it. The implies something like the palatal nasal of the > French version. > >> 2) vi'iski (whiskey) >> English: whiskey >> Chinese Mandarin: wēishìjì >> Hindi: vhiskī >> Spanish: güisqui > > That's a lujvo meaning something like "coprologist." > > You're also missing the important form on your list - uisge, short for > uisge beatha. The word's Gaelic; the others are all fu'ivla > themselves. I'd start with a vowel (likely to be realized as a > semivowel by most speakers) and go for something starting with .ui. > .uiski is invalid (because ski is the rafsi for skicu, so a cup of > whiskey would become a delightful description-cup), but .uiskyba would > be a halfway decent approximation of the Gaelic form and entirely > valid as a Lojban fu'ivla. > >> 3) vo'odka (vodka) >> English/Russian: vodka >> Chinese Mandarin: fútèjiā >> Hindi: vōdakā >> Spanish: vodka > > dk is an invalid cluster. I'd go with vo'otka to fix it. (The fact > that tk is invalid as an initial cluster is relevant here or this > would be a lujvo form.) > >> 4) campana (champagne) >> English/French: champagne >> Chinese Mandarin: xiāngbīn >> Hindi: śaimpēna >> Spanish: champaña > > Looks pretty good, although I'd do what worked for cognac and make it > campaina instead; the is supposed to be palatal, IIRC. > > > >