Return-path: X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.3.1 (2010-03-16) on chain.digitalkingdom.org X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, score=-1.8 required=5.0 tests=BAYES_00,DKIM_SIGNED, RCVD_IN_DNSWL_NONE,RFC_ABUSE_POST,T_DKIM_INVALID autolearn=no version=3.3.1 X-Spam-Personal-Checker-Version: SpamAssassin 3.3.1 (2010-03-16) on chain.digitalkingdom.org Envelope-to: rlpowell@digitalkingdom.org Delivery-date: Wed, 24 Nov 2010 06:15:22 -0800 Received: from chain.digitalkingdom.org ([192.168.123.127]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.72) (envelope-from ) id 1PLG7U-0001GW-CH; Wed, 24 Nov 2010 06:14:49 -0800 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list jbovlaste); Wed, 24 Nov 2010 06:13:55 -0800 (PST) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.72) (envelope-from ) id 1PLG6c-0001GQ-3q for jbovlaste-real@lojban.org; Wed, 24 Nov 2010 06:13:54 -0800 Received: from nm20-vm0.bullet.mail.ac4.yahoo.com ([98.139.53.214]) by chain.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.72) (envelope-from ) id 1PLG6T-0001Fp-3w for jbovlaste@lojban.org; Wed, 24 Nov 2010 06:13:53 -0800 Received: from [98.139.52.189] by nm20.bullet.mail.ac4.yahoo.com with NNFMP; 24 Nov 2010 14:13:39 -0000 Received: from [98.139.52.132] by tm2.bullet.mail.ac4.yahoo.com with NNFMP; 24 Nov 2010 14:13:39 -0000 Received: from [127.0.0.1] by omp1015.mail.ac4.yahoo.com with NNFMP; 24 Nov 2010 14:13:39 -0000 X-Yahoo-Newman-Property: ymail-3 X-Yahoo-Newman-Id: 80199.58057.bm@omp1015.mail.ac4.yahoo.com Received: (qmail 48309 invoked by uid 60001); 24 Nov 2010 14:13:39 -0000 DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=rogers.com; s=s1024; t=1290608018; bh=vgRlqz5EHbJit6+38uVw1RbzN1TSIH6of69cjyRgUdg=; h=Message-ID:X-YMail-OSG:Received:X-Mailer:References:Date:From:Subject:To:In-Reply-To:MIME-Version:Content-Type:Content-Transfer-Encoding; b=Hv1z+FAHN37Y0vPrxiPVp8bqlmKkb711SJB/zaC+rjqMbmaNNh+LeD0sRQZZ3WiT9vhgR9I07D8Fy9D8JUwEdBJxFXMZYG20SxvS780bPj1lzAYaVz1lfWmbsNT9uz8j/GXx9sLY91d3fBW66ebjhv2hlNbUjTVNOk6aaaYUlnU= DomainKey-Signature:a=rsa-sha1; q=dns; c=nofws; s=s1024; d=rogers.com; h=Message-ID:X-YMail-OSG:Received:X-Mailer:References:Date:From:Subject:To:In-Reply-To:MIME-Version:Content-Type:Content-Transfer-Encoding; b=om+tizVEBz9iGGHrfJtIEv/ekHiSFksOWhhQ7IMrCRiv1z3Lt+izZ+mGE1sNuTaGRwFBycwJx+Sn6Md1q5TR4WYZWQ1Wz0jx81uOO+9aeSzN6iWV3Hwe1+SQL0q/ZEOQgt/HJ/ECnicRQ5d8VUpspZPtYJGaaPf08hZztQUuYEA=; Message-ID: <956656.46566.qm@web88003.mail.re2.yahoo.com> X-YMail-OSG: 6yqX5UoVM1mfh7AZ0iOQhv2sHBIKgMAXXbFzE8KeeHyBXGm EMRJ.MuqOjkvCGmAFX6eD60M4AuKGjCEfgkTCZMgGaBErG8ixmwNvmM0W8Hd yCQZJVEx4m92ynSMfkatiyXf7z56HwW0Pc_7sAHJ49fXsZPaZKiKbm9YUnhi kgXS58WiBG.FFRevv0VP4Pf._ivsKTUlix7U0wZD8G9vuVZ4XjDwMljij73g .uKSlU2xSfi5nJyEQqF1wzu2345JuMi19Z5qGmb8aHEuZ5x1cuDlosbxwJS2 h1WeUS1VyZ_OJLrY.TMJaxW_c0VcuWjXVjS9JFeRF3vLbF8EDaZw.15aNkZY .Kuej Received: from [99.240.58.72] by web88003.mail.re2.yahoo.com via HTTP; Wed, 24 Nov 2010 06:13:38 PST X-Mailer: YahooMailRC/553 YahooMailWebService/0.8.107.285259 References: <770898.27481.qm@web88001.mail.re2.yahoo.com> <201011232247.21133.phma@phma.optus.nu> Date: Wed, 24 Nov 2010 06:13:38 -0800 (PST) From: "A. PIEKARSKI" Subject: [jbovlaste] Re: fu'ivla for liquors To: jbovlaste@lojban.org In-Reply-To: <201011232247.21133.phma@phma.optus.nu> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-MIME-Autoconverted: from quoted-printable to 8bit by Ecartis X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: jbovlaste-bounce@lojban.org Errors-to: jbovlaste-bounce@lojban.org X-original-sender: totus@rogers.com Precedence: bulk Reply-to: jbovlaste@lojban.org X-list: jbovlaste Content-Length: 1132 Lines: 31 > > > > 1) koinka (cognac) > > I was going to say that this one sounds funny and suggest "konjaku", but that > was immediately stopped by another thought: lo konjaku is a certain species > of Amorphophallus. Another similar-sounding word is "kuinke", which > means "Seri" (a people of Mexico, or their language, which has no close > relatives). So I think it's good, as long as we don't use it for vanjyjikru > in general. > > > 4) campana (champagne) > > I suggest "campania", as both "gn" in French and "ñ" in Spanish denote the > palatal nasal. Hindi has such a sound (or at least Nagari has a letter for > it); I guess they borrowed the word from English. > Which brings up the issue of what exactly 'cognac' and 'champagne' mean. Strictly speaking, cognacs and champagnes come from very specific areas in France.  If they don't, then they are brandies and sparkling wines. However, in most countries, colloquially (wine) brandy and sparkling wine ARE referred to as 'cognac' and 'champagne'.  My view nonetheless is that we should stick to the strict definition, but I'm open to arguement. Opinions? totus