From matt.mattarn@gmail.com Thu Dec 29 12:46:04 2005 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list llg-members); Thu, 29 Dec 2005 12:46:04 -0800 (PST) Received: from zproxy.gmail.com ([64.233.162.207]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.60) (envelope-from ) id 1Es4et-0001GK-7I for llg-members@lojban.org; Thu, 29 Dec 2005 12:46:02 -0800 Received: by zproxy.gmail.com with SMTP id 12so1921636nzp for ; Thu, 29 Dec 2005 12:45:57 -0800 (PST) DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; q=dns; c=nofws; s=beta; d=gmail.com; h=received:message-id:date:from:to:subject:in-reply-to:mime-version:content-type:content-transfer-encoding:content-disposition:references; b=JCIFLVPxENzE2EWqdYLGp5j12VlxNMDo0rNCglvMl0JV7leWX3nrqfelmx0jkG1EKIHCRcuRSvfhw+TuIWwMFlVSmc+o6aMSF2Ketd9MxeimcHZ1jDdVOIRDyJcb71gC8k6pdqVUjRGM8pIEHkvpJvh1JFDZfChTz4cftS/4aRI= Received: by 10.65.231.8 with SMTP id i8mr3895675qbr; Thu, 29 Dec 2005 12:45:57 -0800 (PST) Received: by 10.65.105.20 with HTTP; Thu, 29 Dec 2005 12:45:57 -0800 (PST) Message-ID: Date: Thu, 29 Dec 2005 15:45:57 -0500 From: Matt Arnold To: llg-members@lojban.org Subject: [llg-members] Re: [archivists] batke In-Reply-To: <20051229073635.GB1889@ccil.org> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-MIME-Autoconverted: from quoted-printable to 8bit by Ecartis Content-Disposition: inline References: <20050214192717.GP8200@chain.digitalkingdom.org> <421125F9.1000906@lojban.org> <20051229072557.GT5289@chain.digitalkingdom.org> <20051229073635.GB1889@ccil.org> X-Spam-Score: -2.5 (--) X-archive-position: 154 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: llg-members-bounce@lojban.org Errors-to: llg-members-bounce@lojban.org X-original-sender: matt.mattarn@gmail.com Precedence: bulk Reply-to: llg-members@lojban.org X-list: llg-members Lojban already has {xe lasna} and {te cabra}. The only distinction of {batke} from those is the form. It can be {xe lasna} or {te cabra} depending on which one of those you put in the {batke} x3 place. -epkat On 12/29/05, John Cowan wrote: > llg-members-bounce@lojban.org scripsit: > > On Mon, Feb 14, 2005 at 05:28:09PM -0500, Bob LeChevalier wrote: > > > > > > Robin Lee Powell wrote: > > > > > > >batke seems amazingly under-specified. Is it "button" as in "don't > > > >push the big red button" or button as in clothing or anything you > > > >prod to cause an action (i.e. including GUI buttons) or what? > > > > > > It is defined by form rather than by function. > > > > How can you say that when there's a place for its function?? > > The idea is that a clothing button is the prototypical batke, and anything > that has the same form ("defined by form") is a batke too. So a big > red button is a batke, but the computer version is a more marginal case. > > There is a place for the function so that we can specify what a batke > does, and make tanru/lujvo for various differently-functioning batke. > > > > *1 a* *:* a small knob or disk secured to an article (as of clothing) > > > and used as a fastener by passing it through a buttonhole > > > or loop *b* *:* a usually > > > circular metal or plastic badge bearing a stamped design or printed > > > slogan > > > *2* *:* something that resembles a button: as *a* *:* any of various > > > parts or growths of a plant or of an animal: as (1) *:* an immature > > > whole mushroom (2) *:* the terminal segment of a rattlesnake's rattle > > > *b* *:* a small globule of metal remaining after fusion (as in assaying) > > > *c* *:* a guard on the tip of a fencing foil > > This is precisely a definition by form: a clothing button or anything with > the same form, whatever its function may be. > > > Note that that doesn't include the other use of botton I gave. > > Indeed. > > -- > A: "Spiro conjectures Ex-Lax." John Cowan > Q: "What does Pat Nixon frost her cakes with?" cowan@ccil.org > --"Jeopardy" for generative semanticists http://www.ccil.org/~cowan > > >