From lojbab@lojban.org Fri Oct 12 04:07:31 2007 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list llg-members); Fri, 12 Oct 2007 04:07:32 -0700 (PDT) Received: from eastrmmtao103.cox.net ([68.230.240.9]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.67) (envelope-from ) id 1IgIMJ-0004VK-Ic for llg-members@lojban.org; Fri, 12 Oct 2007 04:07:25 -0700 Received: from eastrmimpo02.cox.net ([68.1.16.120]) by eastrmmtao103.cox.net (InterMail vM.7.08.02.01 201-2186-121-102-20070209) with ESMTP id <20071012110647.BJIH11580.eastrmmtao103.cox.net@eastrmimpo02.cox.net> for ; Fri, 12 Oct 2007 07:06:47 -0400 Received: from [127.0.0.1] ([72.192.234.183]) by eastrmimpo02.cox.net with bizsmtp id zP6j1X00D3y5FKc0000000; Fri, 12 Oct 2007 07:06:45 -0400 Message-ID: <470F55B8.1010008@lojban.org> Date: Fri, 12 Oct 2007 07:08:40 -0400 From: Bob LeChevalier User-Agent: Mozilla Thunderbird 1.0.7 (Windows/20050923) X-Accept-Language: en-us, en MIME-Version: 1.0 To: llg-members@lojban.org Subject: [llg-members] Re: LLG AGM 2007: New Business References: <20070918181955.GW10667@nvg.org> <20071010000942.GZ10376@digitalkingdom.org> <20071011190654.GO13890@digitalkingdom.org> <470E9480.3000307@lojban.org> <20071011212917.GY13890@digitalkingdom.org> <470EB989.9070704@lojban.org> <20071012002538.GB13890@digitalkingdom.org> <470EC37B.9040205@lojban.org> <20071012012008.GF13890@digitalkingdom.org> In-Reply-To: <20071012012008.GF13890@digitalkingdom.org> Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Spam-Score: 0.0 X-Spam-Score-Int: 0 X-Spam-Bar: / X-archive-position: 393 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: llg-members-bounce@lojban.org Errors-to: llg-members-bounce@lojban.org X-original-sender: lojbab@lojban.org Precedence: bulk Reply-to: llg-members@lojban.org X-list: llg-members Robin Lee Powell wrote: > On Thu, Oct 11, 2007 at 08:44:43PM -0400, Bob LeChevalier wrote: > >>Robin Lee Powell wrote: >> >>>On Thu, Oct 11, 2007 at 08:02:17PM -0400, Bob LeChevalier wrote: >>> >>>>Robin Lee Powell wrote: >>>> >>>> >>>>>Yes, but you don't speak the language anyways. (le'o cu'i sai) >>>> >>>>Ahem. See my other post, which I had just completed writing >>>>when I saw your posting. >>> >>>Erm. If there's a post in which you wrote a bunch of Lojban, I >>>haven't seen it. >> >>That is because I am too damn busy replying to everyone else's >>posts to actually post what I got on line to post. > > > Heh heh. > > Quite a nice post, by the way. Thank you. I made Matt wait all year for it. I figured that it had better be good. And I finally decided that the only way it could be "good" in the given context would be to write it in Lojban. And it was written entirely in Lojban, not translated, which is possibly why some things are strangely worded (but I did want to make use of a variety of language features - indeed I wanted to make more use of ki, and have my collected memories jump around in time as they actually came to me, rather than be sequential, but a combination of my rustiness and the likelihood that no one would figure out what I was doing and why caused me to abort that effort and rewrite it) Note that I don't write much Lojban because I don't really think in the language, and yet refuse to simply phrase in English and translate. This is hard to do well and quickly, especially subject to distractions (which seems to be my normal state of affairs). lojbab