Received: from mail-yw0-f61.google.com ([209.85.213.61]:61835) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1:RC4-SHA:128) (Exim 4.76) (envelope-from ) id 1Rd675-000323-PN; Tue, 20 Dec 2011 12:16:43 -0800 Received: by yhgg71 with SMTP id g71sf8865757yhg.16 for ; Tue, 20 Dec 2011 12:16:33 -0800 (PST) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=beta; h=x-beenthere:received-spf:mime-version:date:in-reply-to:references :user-agent:x-http-useragent:message-id:subject:from:to :x-original-sender:x-original-authentication-results:reply-to :precedence:mailing-list:list-id:x-google-group-id:list-post :list-help:list-archive:sender:list-subscribe:list-unsubscribe :content-type:content-transfer-encoding; bh=qLiDE7lBKtAHZei8u+HFE3cCw6wCR2UE5LJppLFbp+8=; b=BQtxI99jCHVfJ3se8WGgVBYXEz40mlR7aQOdAV8PXJSaniwHCpw+I5F0t5SitaP0gi eHDquw8XMSXbWeEAWKBWAoPvshLSNeT3VYvqW796eZgFS09kZiM88UcKdBcuAhckPk7s GE5tUS1uNpVRkLlx2rJTjDsuHwlV7fkiYYZ68= Received: by 10.236.170.168 with SMTP id p28mr1003191yhl.11.1324412188652; Tue, 20 Dec 2011 12:16:28 -0800 (PST) X-BeenThere: lojban-beginners@googlegroups.com Received: by 10.101.184.32 with SMTP id l32ls21086052anp.6.gmail; Tue, 20 Dec 2011 12:16:27 -0800 (PST) Received: by 10.236.187.7 with SMTP id x7mr6252546yhm.7.1324412187939; Tue, 20 Dec 2011 12:16:27 -0800 (PST) Received: by 10.236.187.7 with SMTP id x7mr6252538yhm.7.1324412187917; Tue, 20 Dec 2011 12:16:27 -0800 (PST) Received: from mail-qy0-f190.google.com (mail-qy0-f190.google.com [209.85.216.190]) by gmr-mx.google.com with ESMTPS id m33si2497574qcs.3.2011.12.20.12.16.27 (version=TLSv1/SSLv3 cipher=OTHER); Tue, 20 Dec 2011 12:16:27 -0800 (PST) Received-SPF: pass (google.com: domain of janek37@gmail.com designates 209.85.216.190 as permitted sender) client-ip=209.85.216.190; Received: by qcse14 with SMTP id e14so18604982qcs.7 for ; Tue, 20 Dec 2011 12:16:27 -0800 (PST) MIME-Version: 1.0 Received: by 10.224.117.12 with SMTP id o12mr983527qaq.9.1324412187857; Tue, 20 Dec 2011 12:16:27 -0800 (PST) Received: by t16g2000vba.googlegroups.com with HTTP; Tue, 20 Dec 2011 12:16:27 -0800 (PST) Date: Tue, 20 Dec 2011 12:16:27 -0800 (PST) In-Reply-To: References: <8ba802a9-d42a-404e-8564-fd0c90590285@z12g2000yqm.googlegroups.com> <201112170126.15625.phma@phma.optus.nu> <52b0172f-dbf7-4cc8-8e16-cd2a7ce899e5@x7g2000yqb.googlegroups.com> User-Agent: G2/1.0 X-HTTP-UserAgent: Mozilla/5.0 (X11; Linux i686) AppleWebKit/535.7 (KHTML, like Gecko) Chrome/16.0.912.63 Safari/535.7,gzip(gfe) Message-ID: <2d34f302-55ed-4c52-b358-b9f94b8849e6@t16g2000vba.googlegroups.com> Subject: [lojban-beginners] Re: how correct is this phrase From: ianek To: Lojban Beginners X-Original-Sender: janek37@gmail.com X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=pass (google.com: domain of janek37@gmail.com designates 209.85.216.190 as permitted sender) smtp.mail=janek37@gmail.com Reply-To: lojban-beginners@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban-beginners@googlegroups.com; contact lojban-beginners+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 300742228892 List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban-beginners@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: text/plain; charset=windows-1252 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable X-Spam-Score: -0.7 (/) X-Spam_score: -0.7 X-Spam_score_int: -6 X-Spam_bar: / You could say {lo nu condi sanji pensi cu se jalge lo nu banli prije}. You can use more specific abstractors =96 {nu} is a generalized event abstractor, and here the process of deep thinking/meditation results in the state of a great wisdom (being greatly wise), so it can be specified as {lo pu'u condi sanji pensi cu se jalge lo za'i banli prije}. I rarely see specific event abstractors (za'i/pu'u/mu'e/zu'o), seems like everyone is happy with {nu}. Also, for buddhist meditation I would coin a lujvo like {bu'otse} zo'o mu'o mi'e ianek On 20 Gru, 20:11, Dank wrote: > thank you, this is a really very very good answer, it clarify me a lot > of things. The original phrase that was trying to translate is this : > "meditation brings wisdom" . and yeah deepthinking could be similar to > meditation,and if its not, i opine it still does a good job, beacause > deep thinking is also a good wise message. But i still wonder how can > you say in lojban that deep(big, high, etc) thinking brings wisdom. I > am not shure , beacause is a very vague phrase, but still it should be > possible to say it in lojban, is nt? > > On 18 dic, 01:06, ianek wrote: > > > > > > > > > Using {le} doesn't allow to say whatever to mean whatever else. > > According to xorlo (which didn't really changed {le} btw): > > > >The resulting expression refers specifically to an individual or indiv= iduals that the speaker has in mind and which the speaker describes as fitt= ing the first argument of the selbri. > > > So by {le nu ...} you express something specific you have in mind, > > which you describe as an event of some kind. It is absurd to describe > > an agent as an event. > > > On Dec 17, 4:28=A0pm, Dank wrote: > > > > it means what it says, > > > It says "A specific thing I have in mind, which I describe as an event > > of deep conscious thinking, is an agent who brings about another > > specific thing I have in mind, which I describe as a great matter > > which someone is wise about" and I really doubt you wanted to express > > this. > > > > seprije could probably go as well as selprije. > > > It's a topic of someone's sagacity. If you meant wisdom, I think it > > would be {lo ka prije}. But gasnu2 should be an event brought about, > > not a topic or a property. {lo nu prije} on the other hand is an event > > of someone being wise. > > > > i know gasnu is an agent, so i am agree that if the sumti start with > > > lo, it has to be a person or an agent. But since i am using "le" i wa= s > > > hoping that any kind of stuff can go in there, any abstraction or > > > bridi starting with "le", since i supose "le" is to say that i > > > describe the thing this way, so it should be to describe in almost an= y > > > way > > > If you see an apple you don't describe it as an airplane. It seems > > that you think {le} allows you to babble nonsense. > > > > about using condi, since is in "le" i guess is allowed to use deepnes= s > > > as a descriptor, =A0regardless of whatever it might mean deep as a > > > descriptor of sanji > > > I think in tanru you can use {condi} and other words in metaphorical > > sense (regardless of le/lo), but it's a matter of taste. > > > > Anyway, if the phrase is not correct, how could the same thing can be > > > said in another way??? > > > Which same thing? My guess about what you meant is either "Deep > > thinking leads to a great wisdom" or "A deep thinker does wise > > things". > > General hint: don't use {le}, it doesn't do what you think it does. > > Unless I'm mistaken, in xorlo {lo} is strictly more general then {le}, > > ie. you can use {lo} every time you would use {le}, just like you can > > use "vehicle" anytime you could use "car". > > > mu'o mi'e ianek > > > > On 17 dic, 00:26, Pierre Abbat wrote: > > > > > On Saturday 17 December 2011 01:08:06 Dank wrote: > > > > > > hi, i was just wondering how correct is this phrase, > > > > > > le nu condi sanji pensi cu gasnu le banli seprije > > > > > It's syntactically correct, though I'm not sure what it means. > > > > *"seprije" is run together. We normally don't run words together un= less all of > > > > them are cmavo. > > > > *The subject of "gasnu" is an agent; you have an abstraction (which= is like a > > > > subordinate clause) there. "le pensi cu gasnu" makes sense. > > > > *Are you talking about thoughts of deep-sea divers? > > > > > Pierre > > > > > -- > > > > Don't buy a French car in Holland. It may be a citroen. --=20 You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= Lojban Beginners" group. To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginners+unsubscribe@= googlegroups.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= -beginners?hl=3Den.