Received: from mail-wi0-f189.google.com ([209.85.212.189]:60308) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1:RC4-SHA:128) (Exim 4.76) (envelope-from ) id 1RftOL-0007yf-Hq; Wed, 28 Dec 2011 05:18:08 -0800 Received: by wibhm6 with SMTP id hm6sf27771262wib.16 for ; Wed, 28 Dec 2011 05:17:53 -0800 (PST) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=beta; h=x-beenthere:received-spf:mime-version:in-reply-to:references:date :message-id:subject:from:to:x-original-sender :x-original-authentication-results:reply-to:precedence:mailing-list :list-id:x-google-group-id:list-post:list-help:list-archive:sender :list-subscribe:list-unsubscribe:content-type; bh=BwnN+YZnc+3Pr3TdkUpMOOzaBs6sSylYIrJgWEA4jyY=; b=cKXZxZYm8uOdIhZUkRzdHvrRlfiFnitJjhEuBe8KRAR0FJIL4LsXEQvyiAWcAj367Z P/I1yJCoKLHexbqywR1dN9k46Dhwg2VSdtspRgsnGrS9aA0AMIJMVk9uXO9fE3Nq8bE6 hoTkjZpyteTQLCiO59cAEfVzmjt64c3w1jupo= Received: by 10.216.198.224 with SMTP id v74mr2226920wen.17.1325078261229; Wed, 28 Dec 2011 05:17:41 -0800 (PST) X-BeenThere: lojban-beginners@googlegroups.com Received: by 10.14.96.208 with SMTP id r56ls1273764eef.4.gmail; Wed, 28 Dec 2011 05:17:40 -0800 (PST) Received: by 10.213.3.78 with SMTP id 14mr1643864ebm.4.1325078260020; Wed, 28 Dec 2011 05:17:40 -0800 (PST) Received: by 10.213.3.78 with SMTP id 14mr1643863ebm.4.1325078259970; Wed, 28 Dec 2011 05:17:39 -0800 (PST) Received: from mail-ey0-f180.google.com (mail-ey0-f180.google.com [209.85.215.180]) by gmr-mx.google.com with ESMTPS id i11si20647358eea.0.2011.12.28.05.17.39 (version=TLSv1/SSLv3 cipher=OTHER); Wed, 28 Dec 2011 05:17:39 -0800 (PST) Received-SPF: pass (google.com: domain of mturniansky@gmail.com designates 209.85.215.180 as permitted sender) client-ip=209.85.215.180; Received: by eaac11 with SMTP id c11so13596501eaa.39 for ; Wed, 28 Dec 2011 05:17:39 -0800 (PST) MIME-Version: 1.0 Received: by 10.204.157.154 with SMTP id b26mr7669280bkx.101.1325078259177; Wed, 28 Dec 2011 05:17:39 -0800 (PST) Received: by 10.205.44.199 with HTTP; Wed, 28 Dec 2011 05:17:39 -0800 (PST) In-Reply-To: <14079013.796.1325050241553.JavaMail.geo-discussion-forums@vbad17> References: <15238276.422.1324624656233.JavaMail.geo-discussion-forums@yqgn9> <8e27c354-efb5-41e2-80ab-56180105a1bc@d10g2000vbk.googlegroups.com> <13908655.150.1324725054311.JavaMail.geo-discussion-forums@yqie2> <7e6a9b99-4c81-4f0a-aa84-179743f3ae79@n6g2000vbg.googlegroups.com> <12277388.1531.1324734793663.JavaMail.geo-discussion-forums@yqgn9> <39877d91-6336-48dc-a8ca-75e2fd1e68b7@d10g2000vbk.googlegroups.com> <15171344.185.1324978444404.JavaMail.geo-discussion-forums@yqbl25> <14079013.796.1325050241553.JavaMail.geo-discussion-forums@vbad17> Date: Wed, 28 Dec 2011 08:17:39 -0500 Message-ID: Subject: Re: [lojban-beginners] Re: Jingle Bells song From: Michael Turniansky To: lojban-beginners@googlegroups.com X-Original-Sender: mturniansky@gmail.com X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=pass (google.com: domain of mturniansky@gmail.com designates 209.85.215.180 as permitted sender) smtp.mail=mturniansky@gmail.com; dkim=pass (test mode) header.i=@gmail.com Reply-To: lojban-beginners@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban-beginners@googlegroups.com; contact lojban-beginners+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 300742228892 List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban-beginners@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: multipart/alternative; boundary=0015175dd9e2f017ec04b526d28d X-Spam-Score: -0.7 (/) X-Spam_score: -0.7 X-Spam_score_int: -6 X-Spam_bar: / --0015175dd9e2f017ec04b526d28d Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 On Wed, Dec 28, 2011 at 12:30 AM, gleki wrote: > > On Tuesday, December 27, 2011 5:02:18 PM UTC+4, lincro wrote: > >> >> >> On Tue, Dec 27, 2011 at 4:34 AM, gleki wrote: >> >>> On Monday, December 26, 2011 11:07:40 PM UTC+4, lincro wrote: >>>> >>>> I would suggest that a sleigh is not a sakli carce (a >>>> slippery/slipping cart) but a [te] skiji carce. >>>> >>>> As to your question: >>>> >>>>> Is it really so ? If {je} binds all arguments if selbri then how can >>>>> the phrase >>>>> 7.6) melbi je cmalu nixli bo ckule >>>>> exist ? >>>>> Are melbi2 and cmalu2 now the same ? >>>>> As for selbri with different number of arguments they definitely don't >>>>> get extra arguments. >>>> >>>> >>>> There they are part of a tanru. You in fact have no defined >>>> arguments at all, and when you did have them, they would be the arguments >>>> for ckule, not those of melbi or cmalu. >>>> >>> >>> So is it possible to say {.u'i se janbe je vitno} ? >>> >> >> >> Certainly it's possible. It means " A bell >> sound-and-permanent thing!" (although why you introduced the idea of >> permanence into the song, I'm not sure. Because of "...all the way"? If >> so, I'd suggest ".i ve'e janbe se / sance.ije nu" (or ve'e->"vi'i" or >> "ze'e") >> >> May be {se janbe je renvi} ? > Survival really implies enduring some time of hardship/countering force. If you are really married to the idea of using a brivla rather than tense, as I've suggested, and wanting to imply simply something sustained/continuous, try ranji. > > >> >>> Now I suggest more alternative translations. >>> >>> .u'i se janbe je >>> vitno .ije nu >>> mi se sakli marce fo >>> lo pamei xirma ku >>> >> >> An event of YOU being a sliding-surface type of vehicle propelled by a >> single horse? Funny, you don't look it! >> >> > Oh, sorry. Let it be > > .u'i se janbe je > renvi .ije mi > se ke sakli marce fo > lo pamei xirma .ui > > Yes, the meaning of the second sentence works better now. > > >> .i se sakli marce >>> fo lo pamei xirma ku >>> .i mi klama fo lo >>> >> snime foldi .iu >>> >>> I think your meter isoff on this one, although your meaning is fine >> >> > > > Is the meter off in {snime foldi .iu} ? There are 5 syllables as in the > original. > No, I meant in line three. The song wants to stress the MA in "klama" > Or: >>> .u'i lo janbe ku >>> sance ca lo nu >>> mi se sakli carce fi >>> lo pamei xirma ku >>> >>> >> Sorry, same as before. A bell is not a sound. >> >> You didn't like my suggestion of sakli -> skiji? >> > > I like it. I just don't know how to fit it in. .uu .u'i > Ummm.. where's the problem? Where you have the word "sakli", substitute in "skiji". They have the exact same rhythm. > >> --gejyspa >> >> >>> On Sat, Dec 24, 2011 at 9:52 AM, ianek wrote: >>>> >>>>> >>>>> >>>>> On 24 December 2011 14:53, gleki wrote: >>>>> > >>>>> > On Saturday, December 24, 2011 4:16:41 PM UTC+4, ianek wrote: >>>>> >> >>>>> >> >>>>> >> >>>>> >> On 24 Gru, 12:10, gleki wrote: >>>>> >> > > Some notes: >>>>> >> > > * shouldn't it be {te tonga} or {se janbe}? The former is >>>>> easier to >>>>> >> > > fit in the rhythm. >>>>> >> > >>>>> >> > I agree that in lojban the bell and the sound it emits are >>>>> >> > interconnected. >>>>> >> > But just singing {janbe lo'e} is a bit strange. >>>>> >> >>>>> >> What would you achieve by {lo'e} here? I don't get it. >>>>> > >>>>> > I just mean that sound and bell meanings are in one gismu therefore >>>>> in >>>>> > lojban we can do with only one word as opposed to English. >>>>> > So {janbe lo'e} is {bell producing typical sound} as x2 of janbe is >>>>> the >>>>> > sound so there is no need in tonga in such case. >>>>> >>>>> You got it wrong. {lo'e} is a gadri, in the same sema'o as {lo} and >>>>> {le}. {lo'e janbe} is a typical bell, while {janbe lo'e} is no more >>>>> grammatical than {janbe le}. >>>>> I suppose you wanted to use {zu'i}. (I haven't seen it used so far) >>>>> >>>>> >> {je} and its friends are deceitful. They bind all the arguments of >>>>> >> connected selbri (I'm not sure what happens when they have different >>>>> >> numbers of arguments). So when you say {janbe je vitno}, it implies >>>>> >> that the sound of bells and the property in which they're eternal is >>>>> >> the same thing, and I doubt you can pass sound as a property. >>>>> >> >>>>> > Is it really so ? >>>>> >>>>> OK, sorry, it's an open question, as I was told some time ago. But >>>>> it's weird to me. >>>>> http://groups.google.com/**group**/lojban-beginners/browse_**threa** >>>>> d/thread/9f7cbbf176743206 >>>>> >>>>> > Not considering this song what is your translation of the phrase >>>>> {eternal >>>>> > sound produced by a bell} ? >>>>> >>>>> I would translate it as {lo vitno sance be lo janbe} or {lo vitno se >>>>> janbe} (or cimni instead of vitno? I don't know) >>>>> >>>>> > >>>>> >> Also, I suggest changing the second half of the refrain to >>>>> >> >>>>> >> u'i se salcarce fi >>>>> >> lo pamei xirma ku >>>>> >> >>>>> >> Unless you like it less than your version, of course. >>>>> >> >>>>> > >>>>> > OK, now there are two authors. .ui. >>>>> > I'm sure there is a lot of room for improvement. >>>>> > Then in your version you can change the first {u'i} to {ni'o} to >>>>> avoid >>>>> > tautology >>>>> >>>>> It's nice that you like it! {se salcarce} is quite a tongue twister >>>>> though, isn't it? >>>>> >>>>> mu'o mi'e ianek >>>>> >>>>> -- >>>>> You received this message because you are subscribed to the Google >>>>> Groups "Lojban Beginners" group. >>>>> To post to this group, send email to lojba...@googlegroups.com. >>>>> >>>>> To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginne...@** >>>>> googlegroups**.com. >>>>> >>>>> For more options, visit this group at http://groups.google.com/**group >>>>> **/lojban-beginners?hl=en >>>>> . >>>>> >>>>> >>>> -- >>> You received this message because you are subscribed to the Google >>> Groups "Lojban Beginners" group. >>> To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/** >>> msg/lojban-beginners/-/-**2aQGIkx0g8J >>> . >>> >>> To post to this group, send email to lojban-b...@googlegroups.com. >>> To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginne...@** >>> googlegroups.com. >>> For more options, visit this group at http://groups.google.com/** >>> group/lojban-beginners?hl=en >>> . >>> >> >> > VERSION 4 > > .u'i se janbe je > renvi .ije mi > se ke sakli marce fo > lo pamei xirma .ui > > se ke sakli marce > fo lo pamei xirma ku > .i mi klama fo lo > snime foldi .iu > > -- > You received this message because you are subscribed to the Google Groups > "Lojban Beginners" group. > To view this discussion on the web visit > https://groups.google.com/d/msg/lojban-beginners/-/cD3qwuddeQoJ. > > To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com. > To unsubscribe from this group, send email to > lojban-beginners+unsubscribe@googlegroups.com. > For more options, visit this group at > http://groups.google.com/group/lojban-beginners?hl=en. > -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Lojban Beginners" group. To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginners+unsubscribe@googlegroups.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban-beginners?hl=en. --0015175dd9e2f017ec04b526d28d Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable


On Wed, Dec 28, 2011 at= 12:30 AM, gleki <gleki.is.my.name@gmail.com> wrote:

On Tuesday, December 27, 2011 5:02:18 PM UTC+4, lincro wrote:


On Tue, Dec 27, 2011 at 4:34 AM, gleki <gleki.is...= @gmail.com> wrote:
On Monday, December 26, 2011 11:07:40 PM UTC+4, lincro wrote:
=A0 I would suggest that a = sleigh is not a sakli carce (a slippery/slipping cart) but a [te] skiji car= ce.

=A0 As to your question:
Is it really so ? If {je} binds all arguments if selbri then how can the ph= rase
7.6) melbi je cmalu nixli bo ckule
exist ?
Are melbi2 and cmalu2 now the same ?
As for selbri with different number of arguments they definitely don't = get extra arguments.

=A0 =A0There the= y are part of a tanru. =A0You in fact have no defined arguments at all, and= when you did have them, they would be the arguments for ckule, not those o= f melbi or cmalu.

So is it possible to say {.u&#= 39;i se janbe je vitno} ?


<= div>=A0 Certainly it's possible. =A0It means "<amusement> A = bell sound-and-permanent thing!" (although why you introduced =A0the i= dea of permanence into the song, I'm not sure. =A0Because of "...a= ll the way"? =A0If so, I'd suggest ".i ve'e janbe se / sa= nce.ije nu" (or ve'e->"vi'i" or "ze'e&qu= ot;)

May be {se janbe je renv= i} ?

=A0 =A0Survival really implies e= nduring some time of hardship/countering force. =A0If you are really marrie= d to the idea of using a brivla rather than tense, as I've suggested, a= nd wanting to imply simply something sustained/continuous, try ranji.=A0
=A0 =A0
=A0
=A0

Now I suggest more alternative translations.=

.u'i se janbe je
vitno .ije nu
mi se sakli ma= rce fo
lo pamei xirma ku

= =A0An event of =A0YOU being a sliding-surface type of =A0vehicle propelled = by a single horse? =A0Funny, you don't look it!


Oh, sorry= . Let it be

.u'i se janbe je
renvi .ije mi
se ke sakli marce fo
lo pamei xirma .ui


=A0 Yes, the meaning of the second =A0sentence w= orks better now.
=A0
.i se sakli marce
fo lo pamei xirma ku
= .i mi klama fo lo=A0
snime foldi .iu

=A0I think your meter isoff on this one, although your meani= ng is fine
=A0
=A0
=A0=A0
Is the meter off in {snim= e foldi .iu} ? There are 5 syllables as in the original.

=A0 No, I meant in line three. =A0The song= wants to stress the MA in "klama"
=A0
=
Or:
.u'i lo janbe ku
san= ce ca lo nu
mi =A0se sakli carce fi
lo pamei xirma ku


=A0 Sorry, same as before. =A0A bell is not a= sound.

=A0 You didn't like my suggestion of s= akli -> skiji?

I like it. I just don= 9;t know how to fit it in. .uu .u'i=A0



Ummm.. where's the problem? =A0Wher= e you have the word "sakli", substitute in "skiji". =A0= They have the exact same rhythm.
=A0

=A0 =A0 =A0 =A0 =A0 =A0 =A0 =A0 =A0--gejyspa
= =A0
On = Sat, Dec 24, 2011 at 9:52 AM, ianek <jan...@gmail.c= om> wrote:


On 24 December 2011 14:53, gleki <gleki...@gmail.com> wrote: >
> On Saturday, December 24, 2011 4:16:41 PM UTC+4, ianek wrote:
>>
>>
>>
<= div> >> On 24 Gru, 12:10, gleki <glek...@gmail.com> wrote: >> > > Some notes:
>> > > * shouldn't it be {te tonga} or {se janbe}? The form= er is easier to
>> > > fit in the rhythm.
>> >
>> > I agree that in lojban the bell and the sound it emits are >> > interconnected.
>> > But just singing {janbe lo'e} is a bit strange.
>>
>> What would you achieve by {lo'e} here? I don't get it.
>
> I just mean that sound and bell meanings are in one gismu therefore in=
> lojban we can do with only one word as opposed to English.
> So {janbe lo'e} is {bell producing typical sound} as x2 of janbe i= s the
> sound so there is no need in tonga in such case.

<= /div>
You got it wrong. {lo'e} is a gadri, in the same sema'o a= s {lo} and
{le}. {lo'e janbe} is a typical bell, while {janbe lo'e} is no more=
grammatical than {janbe le}.
I suppose you wanted to use {zu'i}. (I haven't seen it used so far)=

>> {je} and its friends are deceitful. They bind all the arguments of=
>> connected selbri (I'm not sure what happens when they have dif= ferent
>> numbers of arguments). So when you say {janbe je vitno}, it implie= s
>> that the sound of bells and the property in which they're eter= nal is
>> the same thing, and I doubt you can pass sound as a property.
>>
> Is it really so ?

OK, sorry, it's an open question, as I was told some time ago. Bu= t
it's weird to me.
http://groups.google.com/gr= oup/lojban-beginners/browse_thread/thread/9f7cbbf17674= 3206

> Not considering this song what is your translation of the phrase {eter= nal
> sound produced by a bell} ?

I would translate it as {lo vitno sance be lo janbe} or {lo vitno se<= br> janbe} (or cimni instead of vitno? I don't know)

>
>> Also, I suggest changing the second half of the refrain to
>>
>> u'i se salcarce fi
>> lo pamei xirma ku
>>
>> Unless you like it less than your version, of course.
>>
>
> OK, now there are two authors. .ui.
> I'm sure there is a lot of room for improvement.
> Then in your version you can change the first {u'i} to {ni'o} = to avoid
> tautology

It's nice that you like it! {se salcarce} is quite a tongue twist= er
though, isn't it?

mu'o mi'e ianek

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups &= quot;Lojban Beginners" group.
To post to this group, s= end email to lojba...@googlegroups.com.

To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginne...@g= ooglegroups.com.

For more options, visit this group at http://groups.google.com/<= u>group/lojban-beginners?hl=3Den.


--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups &= quot;Lojban Beginners" group.
To view this discussion on the web visit https://groups.= google.com/d/msg/lojban-beginners/-/-2aQGIkx0g8J.

=20 To post to this group, send email to lojban-b...@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginne...@g= ooglegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/<= u>group/lojban-beginners?hl=3Den.


=
VERSION 4

.u'i se janbe je
renvi .ije mi
se ke sakli marce fo
lo pamei xirma .ui

se ke sakli marce
fo lo pamei xirma ku
.i mi klama fo lo=A0
snime foldi .iu

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups &= quot;Lojban Beginners" group.
To view this discussion on the web visit https://groups.= google.com/d/msg/lojban-beginners/-/cD3qwuddeQoJ.

=20 To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginners+un= subscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/g= roup/lojban-beginners?hl=3Den.

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= Lojban Beginners" group.
To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginners+unsubscribe@= googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= -beginners?hl=3Den.
--0015175dd9e2f017ec04b526d28d--