Received: from mail-yw0-f61.google.com ([209.85.213.61]:62748) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1:RC4-SHA:128) (Exim 4.76) (envelope-from ) id 1RgADk-0004uf-8x; Wed, 28 Dec 2011 23:16:13 -0800 Received: by yhgg71 with SMTP id g71sf12152794yhg.16 for ; Wed, 28 Dec 2011 23:16:05 -0800 (PST) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=beta; h=x-beenthere:date:from:reply-to:to:message-id:in-reply-to:references :subject:mime-version:x-original-sender :x-original-authentication-results:precedence:mailing-list:list-id :x-google-group-id:list-post:list-help:list-archive:sender :list-subscribe:list-unsubscribe:content-type; bh=mKYvxLMxoKd0eIrCyAB/gtykRiCYupoQ9cBP1TP7fe8=; b=y+xASdcJzhXS+5jk6z1aIpWCAtf/QZJfbpyD/h3VCLzxXoIIPIYhJvmZP1q8dw5v1I rgH+CCgGJyUZHWYAzb5/mN/E0zbBWk0PnPJPxKAnPjdwN6og5PEvZEta72r3QszI6aQQ /YBpQxP2/PX+QBX3HFSAp5JvftgcIffa659Z0= Received: by 10.236.157.169 with SMTP id o29mr5273259yhk.20.1325142953570; Wed, 28 Dec 2011 23:15:53 -0800 (PST) X-BeenThere: lojban-beginners@googlegroups.com Received: by 10.101.9.34 with SMTP id m34ls6563210ani.7.gmail; Wed, 28 Dec 2011 23:15:52 -0800 (PST) Received: by 10.236.185.106 with SMTP id t70mr5274138yhm.15.1325142952726; Wed, 28 Dec 2011 23:15:52 -0800 (PST) Date: Wed, 28 Dec 2011 23:15:51 -0800 (PST) From: gleki Reply-To: lojban-beginners@googlegroups.com To: lojban-beginners@googlegroups.com Message-ID: <27070491.904.1325142952090.JavaMail.geo-discussion-forums@yqlp13> In-Reply-To: References: <15238276.422.1324624656233.JavaMail.geo-discussion-forums@yqgn9> <8e27c354-efb5-41e2-80ab-56180105a1bc@d10g2000vbk.googlegroups.com> <13908655.150.1324725054311.JavaMail.geo-discussion-forums@yqie2> <7e6a9b99-4c81-4f0a-aa84-179743f3ae79@n6g2000vbg.googlegroups.com> <12277388.1531.1324734793663.JavaMail.geo-discussion-forums@yqgn9> <39877d91-6336-48dc-a8ca-75e2fd1e68b7@d10g2000vbk.googlegroups.com> <15171344.185.1324978444404.JavaMail.geo-discussion-forums@yqbl25> <14079013.796.1325050241553.JavaMail.geo-discussion-forums@vbad17> Subject: Re: [lojban-beginners] Re: Jingle Bells song MIME-Version: 1.0 X-Original-Sender: gleki.is.my.name@gmail.com X-Original-Authentication-Results: ls.google.com; spf=pass (google.com: domain of gleki.is.my.name@gmail.com designates internal as permitted sender) smtp.mail=gleki.is.my.name@gmail.com; dkim=pass header.i=@gmail.com Precedence: list Mailing-list: list lojban-beginners@googlegroups.com; contact lojban-beginners+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 300742228892 List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban-beginners@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: multipart/alternative; boundary="----=_Part_903_3471450.1325142952086" X-Spam-Score: -0.7 (/) X-Spam_score: -0.7 X-Spam_score_int: -6 X-Spam_bar: / ------=_Part_903_3471450.1325142952086 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 VERSION 5 .u'i se janbe je ranji .ije mi se ke skiji marce fo lo pamei xirma .ui .i mi se sijmarce / se ke skiji marce fo lo pamei xirma ku .i mi klama fo lo snime foldi .iu On Wednesday, December 28, 2011 5:17:39 PM UTC+4, lincro wrote: > > > On Wed, Dec 28, 2011 at 12:30 AM, gleki wrote: > >> >> On Tuesday, December 27, 2011 5:02:18 PM UTC+4, lincro wrote: >> >>> >>> >>> On Tue, Dec 27, 2011 at 4:34 AM, gleki wrote: >>> >>>> On Monday, December 26, 2011 11:07:40 PM UTC+4, lincro wrote: >>>>> >>>>> I would suggest that a sleigh is not a sakli carce (a >>>>> slippery/slipping cart) but a [te] skiji carce. >>>>> >>>>> As to your question: >>>>> >>>>>> Is it really so ? If {je} binds all arguments if selbri then how can >>>>>> the phrase >>>>>> 7.6) melbi je cmalu nixli bo ckule >>>>>> exist ? >>>>>> Are melbi2 and cmalu2 now the same ? >>>>>> As for selbri with different number of arguments they definitely >>>>>> don't get extra arguments. >>>>> >>>>> >>>>> There they are part of a tanru. You in fact have no defined >>>>> arguments at all, and when you did have them, they would be the arguments >>>>> for ckule, not those of melbi or cmalu. >>>>> >>>> >>>> So is it possible to say {.u'i se janbe je vitno} ? >>>> >>> >>> >>> Certainly it's possible. It means " A bell >>> sound-and-permanent thing!" (although why you introduced the idea of >>> permanence into the song, I'm not sure. Because of "...all the way"? If >>> so, I'd suggest ".i ve'e janbe se / sance.ije nu" (or ve'e->"vi'i" or >>> "ze'e") >>> >>> May be {se janbe je renvi} ? >> > > Survival really implies enduring some time of hardship/countering > force. If you are really married to the idea of using a brivla rather than > tense, as I've suggested, and wanting to imply simply something > sustained/continuous, try ranji. > > I don't prefer any specific ideas here. If you can fit into the rhythm please post your versions. I'm sure we should keep several translations to please everybody. > > >> >> >>> >>>> Now I suggest more alternative translations. >>>> >>>> .u'i se janbe je >>>> vitno .ije nu >>>> mi se sakli marce fo >>>> lo pamei xirma ku >>>> >>> >>> An event of YOU being a sliding-surface type of vehicle propelled by >>> a single horse? Funny, you don't look it! >>> >>> >> Oh, sorry. Let it be >> >> .u'i se janbe je >> renvi .ije mi >> se ke sakli marce fo >> lo pamei xirma .ui >> >> > Yes, the meaning of the second sentence works better now. > >> >> >>> .i se sakli marce >>>> fo lo pamei xirma ku >>>> .i mi klama fo lo >>>> >>> snime foldi .iu >>>> >>>> I think your meter isoff on this one, although your meaning is fine >>> >>> >> >> > > >> Is the meter off in {snime foldi .iu} ? There are 5 syllables as in the >> original. >> > > No, I meant in line three. The song wants to stress the MA in "klama" > > In the original there is {Though the fields we go} which matches {.i mi klama fo lo} > Or: >>>> .u'i lo janbe ku >>>> sance ca lo nu >>>> mi se sakli carce fi >>>> lo pamei xirma ku >>>> >>>> >>> Sorry, same as before. A bell is not a sound. >>> >>> You didn't like my suggestion of sakli -> skiji? >>> >> >> I like it. I just don't know how to fit it in. .uu .u'i >> > > > > Ummm.. where's the problem? Where you have the word "sakli", substitute > in "skiji". They have the exact same rhythm. > > >> >>> --gejyspa >>> >>> >>>> On Sat, Dec 24, 2011 at 9:52 AM, ianek wrote: >>>>> >>>>>> >>>>>> >>>>>> On 24 December 2011 14:53, gleki wrote: >>>>>> > >>>>>> > On Saturday, December 24, 2011 4:16:41 PM UTC+4, ianek wrote: >>>>>> >> >>>>>> >> >>>>>> >> >>>>>> >> On 24 Gru, 12:10, gleki wrote: >>>>>> >> > > Some notes: >>>>>> >> > > * shouldn't it be {te tonga} or {se janbe}? The former is >>>>>> easier to >>>>>> >> > > fit in the rhythm. >>>>>> >> > >>>>>> >> > I agree that in lojban the bell and the sound it emits are >>>>>> >> > interconnected. >>>>>> >> > But just singing {janbe lo'e} is a bit strange. >>>>>> >> >>>>>> >> What would you achieve by {lo'e} here? I don't get it. >>>>>> > >>>>>> > I just mean that sound and bell meanings are in one gismu therefore >>>>>> in >>>>>> > lojban we can do with only one word as opposed to English. >>>>>> > So {janbe lo'e} is {bell producing typical sound} as x2 of janbe is >>>>>> the >>>>>> > sound so there is no need in tonga in such case. >>>>>> >>>>>> You got it wrong. {lo'e} is a gadri, in the same sema'o as {lo} and >>>>>> {le}. {lo'e janbe} is a typical bell, while {janbe lo'e} is no more >>>>>> grammatical than {janbe le}. >>>>>> I suppose you wanted to use {zu'i}. (I haven't seen it used so far) >>>>>> >>>>>> >> {je} and its friends are deceitful. They bind all the arguments of >>>>>> >> connected selbri (I'm not sure what happens when they have >>>>>> different >>>>>> >> numbers of arguments). So when you say {janbe je vitno}, it implies >>>>>> >> that the sound of bells and the property in which they're eternal >>>>>> is >>>>>> >> the same thing, and I doubt you can pass sound as a property. >>>>>> >> >>>>>> > Is it really so ? >>>>>> >>>>>> OK, sorry, it's an open question, as I was told some time ago. But >>>>>> it's weird to me. >>>>>> http://groups.google.com/**group**/lojban-beginners/browse_**threa** >>>>>> d/thread/9f7cbbf176743206 >>>>>> >>>>>> > Not considering this song what is your translation of the phrase >>>>>> {eternal >>>>>> > sound produced by a bell} ? >>>>>> >>>>>> I would translate it as {lo vitno sance be lo janbe} or {lo vitno se >>>>>> janbe} (or cimni instead of vitno? I don't know) >>>>>> >>>>>> > >>>>>> >> Also, I suggest changing the second half of the refrain to >>>>>> >> >>>>>> >> u'i se salcarce fi >>>>>> >> lo pamei xirma ku >>>>>> >> >>>>>> >> Unless you like it less than your version, of course. >>>>>> >> >>>>>> > >>>>>> > OK, now there are two authors. .ui. >>>>>> > I'm sure there is a lot of room for improvement. >>>>>> > Then in your version you can change the first {u'i} to {ni'o} to >>>>>> avoid >>>>>> > tautology >>>>>> >>>>>> It's nice that you like it! {se salcarce} is quite a tongue twister >>>>>> though, isn't it? >>>>>> >>>>>> mu'o mi'e ianek >>>>>> >>>>>> -- >>>>>> You received this message because you are subscribed to the Google >>>>>> Groups "Lojban Beginners" group. >>>>>> To post to this group, send email to lojb...@googlegroups.com. >>>>>> >>>>>> To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginne...@** >>>>>> googlegroups**.com. >>>>>> >>>>>> For more options, visit this group at http://groups.google.com/** >>>>>> group**/lojban-beginners?hl=en >>>>>> . >>>>>> >>>>>> >>>>> -- >>>> You received this message because you are subscribed to the Google >>>> Groups "Lojban Beginners" group. >>>> To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/** >>>> msg/lojban-beginners/-/-**2aQGIkx0g8J >>>> . >>>> >>>> To post to this group, send email to lojba...@googlegroups.com. >>>> To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginne...@** >>>> googlegroups.com. >>>> For more options, visit this group at http://groups.google.com/** >>>> group/lojban-beginners?hl=en >>>> . >>>> >>> >>> >> VERSION 4 >> >> .u'i se janbe je >> renvi .ije mi >> se ke sakli marce fo >> lo pamei xirma .ui >> >> se ke sakli marce >> fo lo pamei xirma ku >> .i mi klama fo lo >> snime foldi .iu >> >> -- >> You received this message because you are subscribed to the Google Groups >> "Lojban Beginners" group. >> To view this discussion on the web visit >> https://groups.google.com/d/msg/lojban-beginners/-/cD3qwuddeQoJ. >> >> To post to this group, send email to lojban-b...@googlegroups.com. >> To unsubscribe from this group, send email to >> lojban-beginne...@googlegroups.com. >> For more options, visit this group at >> http://groups.google.com/group/lojban-beginners?hl=en. >> > > -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Lojban Beginners" group. To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msg/lojban-beginners/-/_-QtdNBGrWQJ. To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginners+unsubscribe@googlegroups.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban-beginners?hl=en. ------=_Part_903_3471450.1325142952086 Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
VERSION 5
.u'i se janbe je 
ranji .ije mi 
se ke skiji marce fo 
lo pamei xirma .ui&= nbsp; 

.i mi se sijmarce / se ke skiji marce
fo lo pamei xirma ku
.i mi klama fo lo 
s= nime foldi .iu

On Wednesday, December 28, 2011 5:17:39 = PM UTC+4, lincro wrote:


On Wed, Dec 28, 2011 = at 12:30 AM, gleki <gleki.is...@gmail.com> wrote:

On Tuesday, December 27, 2011 5:02:18 PM UTC+4, lincro wrote:


On Tue, Dec 27, 2011 at 4:34 AM, gleki <gleki...@gm= ail.com> wrote:
On Monday, December 26, 2011 11:07:40 PM UTC+4, lincro wrote:
  I would suggest that= a sleigh is not a sakli carce (a slippery/slipping cart) but a [te] skiji = carce.

  As to your question:
Is it really so ? If {je} binds all arguments if selbri then how can the ph= rase
7.6) melbi je cmalu nixli bo ckule
exist ?
Are melbi2 and cmalu2 now the same ?
As for selbri with different number of arguments they definitely don't get = extra arguments.

   There t= hey are part of a tanru.  You in fact have no defined arguments at all= , and when you did have them, they would be the arguments for ckule, not th= ose of melbi or cmalu.

So is it possible to say {.u'i= se janbe je vitno} ?


=   Certainly it's possible.  It means "<amusement> A bell so= und-and-permanent thing!" (although why you introduced  the idea of pe= rmanence into the song, I'm not sure.  Because of "...all the way"? &n= bsp;If so, I'd suggest ".i ve'e janbe se / sance.ije nu" (or ve'e->"vi'i= " or "ze'e")

May be {se janbe je renv= i} ?

   Survival really imp= lies enduring some time of hardship/countering force.  If you are real= ly married to the idea of using a brivla rather than tense, as I've suggest= ed, and wanting to imply simply something sustained/continuous, try ranji.&= nbsp;
   
I don't prefer any sp= ecific ideas here. If you can fit into the rhythm please post your versions= .
I'm sure we should keep several translations to please everybod= y.
 
 
 

Now I suggest more alternative translations.=

.u'i se janbe je
vitno .ije nu
mi se sakli marce = fo
lo pamei xirma ku

 = An event of  YOU being a sliding-surface type of  vehicle propell= ed by a single horse?  Funny, you don't look it!


Oh, sorry= . Let it be

.u'i se janbe je
renvi .ije mi
se ke sakli marce fo
lo pamei xirma .ui

<= br>
  Yes, the meaning of the second  sentence works be= tter now.
 
.i se sakli marce
fo lo pamei xirma ku
= .i mi klama fo lo 
snime foldi .iu

 I think your meter isoff on this one, although your me= aning is fine
 
 
  
Is the meter = off in {snime foldi .iu} ? There are 5 syllables as in the original.

  No, I meant in line three.  Th= e song wants to stress the MA in "klama"
 
=
In the original there is
{Though the fields we = go} which matches {.i mi klama fo lo}
 
<= blockquote class=3D"gmail_quote" style=3D"margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px= #ccc solid;padding-left:1ex">
Or:
.u'i lo janbe ku
sance c= a lo nu
mi  se sakli carce fi
lo pamei xirma ku

=

  Sorry, same as before.  A bell= is not a sound.

  You didn't like my suggest= ion of sakli -> skiji?

I like it. I just don't = know how to fit it in. .uu .u'i 



Ummm.. where's the problem?  Where you = have the word "sakli", substitute in "skiji".  They have the exact sam= e rhythm.
 

               =  --gejyspa
 
=
On Sat, Dec 24, = 2011 at 9:52 AM, ianek <jan...@gmail.com> wrote:


On 24 December 2011 14:53, gleki <glek...@gmail.com> wrote: >
> On Saturday, December 24, 2011 4:16:41 PM UTC+4, ianek wrote:
>>
>>
>>
>> On 24 Gru, 12:10, gleki <gle...@gmail.com> wrote:
>> > > Some notes:
>> > > * shouldn't it be {te tonga} or {se janbe}? The former i= s easier to
>> > > fit in the rhythm.
>> >
>> > I agree that in lojban the bell and the sound it emits are >> > interconnected.
>> > But just singing {janbe lo'e} is a bit strange.
>>
>> What would you achieve by {lo'e} here? I don't get it.
>
> I just mean that sound and bell meanings are in one gismu therefore in=
> lojban we can do with only one word as opposed to English.
> So {janbe lo'e} is {bell producing typical sound} as x2 of janbe is th= e
> sound so there is no need in tonga in such case.

You= got it wrong. {lo'e} is a gadri, in the same sema'o as {lo} and
{le}. {lo'e janbe} is a typical bell, while {janbe lo'e} is no more
grammatical than {janbe le}.
I suppose you wanted to use {zu'i}. (I haven't seen it used so far)

>> {je} and its friends are deceitful. They bind all the arguments of=
>> connected selbri (I'm not sure what happens when they have differe= nt
>> numbers of arguments). So when you say {janbe je vitno}, it implie= s
>> that the sound of bells and the property in which they're eternal = is
>> the same thing, and I doubt you can pass sound as a property.
>>
> Is it really so ?

OK, sorry, it's an open question, as I was told some time ago. But it's weird to me.
http://groups.google.com/gr= oup/lojban-beginners/browse_thread/thread/9f= 7cbbf176743206

> Not considering this song what is your translation of the phrase {eter= nal
> sound produced by a bell} ?

I would translate it as {lo vitno sance be lo janbe} or {lo vitno se<= br> janbe} (or cimni instead of vitno? I don't know)

>
>> Also, I suggest changing the second half of the refrain to
>>
>> u'i se salcarce fi
>> lo pamei xirma ku
>>
>> Unless you like it less than your version, of course.
>>
>
> OK, now there are two authors. .ui.
> I'm sure there is a lot of room for improvement.
> Then in your version you can change the first {u'i} to {ni'o} to avoid=
> tautology

It's nice that you like it! {se salcarce} is quite a tongue twister though, isn't it?

mu'o mi'e ianek

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= Lojban Beginners" group.
To post to this group, s= end email to lojb...@googlegroups.com.

To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginne...@g= ooglegroups.com.

For more options, visit this group at http://groups.google.com/<= u>group/lojban-beginners?hl=3Den.


--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= Lojban Beginners" group.
To view this discussion on the web visit https://groups.= google.com/d/msg/lojban-beginners/-/-2aQGIkx0g8J.


=
VERSION 4

.u'i se janbe je
renvi .ije mi
se ke sakli marce fo
lo pamei xirma .ui

se ke sakli marce
fo lo pamei xirma ku
.i mi klama fo lo 
snime fo= ldi .iu

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= Lojban Beginners" group.
To view this discussion on the web visit https://groups.= google.com/d/msg/lojban-beginners/-/cD3qwuddeQoJ.

=20 To post to this group, send email to lojban-b...@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginne...@goo= glegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/<= wbr>group/lojban-beginners?hl=3Den.

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= Lojban Beginners" group.
To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msg/l= ojban-beginners/-/_-QtdNBGrWQJ.
=20 To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginners+unsubscribe@= googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= -beginners?hl=3Den.
------=_Part_903_3471450.1325142952086--