Received: from mail-vw0-f61.google.com ([209.85.212.61]:42877) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1:RC4-SHA:128) (Exim 4.76) (envelope-from ) id 1S4WY4-0000ne-C4; Mon, 05 Mar 2012 03:57:53 -0800 Received: by vbbfd1 with SMTP id fd1sf4108424vbb.16 for ; Mon, 05 Mar 2012 03:57:45 -0800 (PST) Received-SPF: pass (google.com: domain of lojban-beginners+bncCKOXn8wTEKDU0voEGgTHFh9d@googlegroups.com designates 10.236.143.70 as permitted sender) client-ip=10.236.143.70; Authentication-Results: mr.google.com; spf=pass (google.com: domain of lojban-beginners+bncCKOXn8wTEKDU0voEGgTHFh9d@googlegroups.com designates 10.236.143.70 as permitted sender) smtp.mail=lojban-beginners+bncCKOXn8wTEKDU0voEGgTHFh9d@googlegroups.com; dkim=pass header.i=lojban-beginners+bncCKOXn8wTEKDU0voEGgTHFh9d@googlegroups.com Received: from mr.google.com ([10.236.143.70]) by 10.236.143.70 with SMTP id k46mr6969108yhj.16.1330948665557 (num_hops = 1); Mon, 05 Mar 2012 03:57:45 -0800 (PST) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=beta; h=x-beenthere:date:from:to:message-id:in-reply-to:references:subject :mime-version:x-original-sender:x-original-authentication-results :reply-to:precedence:mailing-list:list-id:x-google-group-id :list-post:list-help:list-archive:sender:list-subscribe :list-unsubscribe:content-type; bh=QEXwaAQV/EoZeyOPc+YRNejYrtBlxpZ84eJhN0p1gMY=; b=ul7OvwpR+vSrcknY4HiK/6bwuCvrFeX6r74UeqDlXv0cA6pNjNsPFZHaPLGD0WA2o3 hwFhfXtgf5/fb/T51KrsL6SxBEIE9JefTx7ZHuJrT2i0EIAY8YTvejx/6UddQeTOZjc+ YNAdsglZjCG+oCpOVmzxOmaWvA1k+AIz1lmRc= Received: by 10.236.143.70 with SMTP id k46mr1989778yhj.16.1330948640304; Mon, 05 Mar 2012 03:57:20 -0800 (PST) X-BeenThere: lojban-beginners@googlegroups.com Received: by 10.101.7.25 with SMTP id k25ls4685130ani.7.gmail; Mon, 05 Mar 2012 03:57:19 -0800 (PST) Received: by 10.236.116.197 with SMTP id g45mr1981601yhh.0.1330948639610; Mon, 05 Mar 2012 03:57:19 -0800 (PST) Date: Mon, 5 Mar 2012 03:57:18 -0800 (PST) From: gleki To: lojban-beginners@googlegroups.com Message-ID: <29914607.1161.1330948638512.JavaMail.geo-discussion-forums@ynlt17> In-Reply-To: References: <8929c895-6264-4ae8-b9ff-1d3b3094d404@gr6g2000vbb.googlegroups.com> <20120302180216.GP29980@stodi.digitalkingdom.org> <4F5156CA.3040104@plasmatix.com> Subject: Re: [lojban-beginners] Re: Let's do something like this for Lojban! MIME-Version: 1.0 X-Original-Sender: gleki.is.my.name@gmail.com X-Original-Authentication-Results: ls.google.com; spf=pass (google.com: domain of gleki.is.my.name@gmail.com designates internal as permitted sender) smtp.mail=gleki.is.my.name@gmail.com; dkim=pass header.i=@gmail.com Reply-To: lojban-beginners@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban-beginners@googlegroups.com; contact lojban-beginners+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 300742228892 List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban-beginners@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: multipart/alternative; boundary="----=_Part_1160_19509236.1330948638510" X-Spam-Score: 2.8 (++) X-Spam_score: 2.8 X-Spam_score_int: 28 X-Spam_bar: ++ X-Spam-Report: Spam detection software, running on the system "stodi.digitalkingdom.org", has identified this incoming email as possible spam. The original message has been attached to this so you can view it (if it isn't spam) or label similar future email. If you have any questions, see the administrator of that system for details. Content preview: doi .asiz. +1 to your suggestions for {ti,ta,tu}. What can we do ? May be create alternative version of the pictures ? On Sunday, March 4, 2012 2:54:29 AM UTC+4, .asiz. wrote: > > On 3 March 2012 19:23, Jonathan Jones wrote: > > On Sat, Mar 3, 2012 at 10:45 AM, Felipe Gonçalves Assis > > wrote: > >> > >> I suggest starting with > >> > >> 2. mi me la .clalis. > >> 3. ta me la .djan. > >> 4. zo .djan. cmene ta > >> > >> Why use SE right at the beginning? > >> > > Two reasons: 1) It's a translation of "My name is 'ceqli', which is {mi > se > > cmene zo....|, not {mi me la....| > > 2) In the original, the text in #2 and #4 are equivalent. Parallelism is > a > > useful feature in learning. > > > > 1) I value writing a good introductory text more than translating the > original > faithfully. I thought the idea was just to take advantage of the > pictures... > 2) I know parallelism is important. That is why I made 2 and 3 parallel. > It is true, though, that pictures 2 and 4 are parallel. > > > > >> > >> Also, I recommend using the ti-series in place of the ko'a-series. > >> Using the latter while pointing can cause so much confusion... > >> > >> In 12 we may do > >> > >> 12. lo prenu cu zvati tu > > > > > > What? You do realize that in 12, ko'i (or lo prenu) and tu are referring > to > > different things? In this case, I'm using tu in place of {lo vu diklo}. > > > > I understand this. I made the remark precisely because {ko'i} should not be > replaced by {tu} in this sentence, but I still think that {ko'i} > should be avoided. > > On the other hand, in frames 3, 4, 7 and 9, where there is pointing, the > best > would be to use {ta} instead of {ko'a}/{ko'e}. > > >> > >> Other suggestions: > >> > >> 17. doi .sam. ta mo / sedyta'u (no regard for the original) > >> 18. ti sedyta'u .i mi jgari lo sedyta'u lo xance .i mi xance jgari lo > >> sedyta'u > > > > > > Yeah, I'm sticking with the translation that does have regard for the > > original, but thanks. > > > > Ok, but why? > > [...] Content analysis details: (2.8 points, 5.0 required) pts rule name description ---- ---------------------- -------------------------------------------------- 0.0 FREEMAIL_FROM Sender email is commonly abused enduser mail provider (gleki.is.my.name[at]gmail.com) -0.7 RCVD_IN_DNSWL_LOW RBL: Sender listed at http://www.dnswl.org/, low trust [209.85.212.61 listed in list.dnswl.org] 0.0 DKIM_ADSP_CUSTOM_MED No valid author signature, adsp_override is CUSTOM_MED -0.0 SPF_PASS SPF: sender matches SPF record 0.0 FUZZY_CPILL BODY: Attempt to obfuscate words in spam 0.0 HTML_MESSAGE BODY: HTML included in message 0.1 DKIM_SIGNED Message has a DKIM or DK signature, not necessarily valid -0.1 DKIM_VALID Message has at least one valid DKIM or DK signature 1.3 DRUGS_ERECTILE_OBFU Obfuscated reference to an erectile drug 2.2 DRUGS_ERECTILE Refers to an erectile drug 0.0 T_TO_NO_BRKTS_FREEMAIL To: misformatted and free email service ------=_Part_1160_19509236.1330948638510 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable doi .asiz. +1 to your suggestions for {ti,ta,tu}. What can we do ? May be create alternative version of the pictures ? On Sunday, March 4, 2012 2:54:29 AM UTC+4, .asiz. wrote: > > On 3 March 2012 19:23, Jonathan Jones wrote: > > On Sat, Mar 3, 2012 at 10:45 AM, Felipe Gon=E7alves Assis > > wrote: > >> > >> I suggest starting with > >> > >> 2. mi me la .clalis. > >> 3. ta me la .djan. > >> 4. zo .djan. cmene ta > >> > >> Why use SE right at the beginning? > >> > > Two reasons: 1) It's a translation of "My name is 'ceqli', which is {mi= =20 > se > > cmene zo....|, not {mi me la....| > > 2) In the original, the text in #2 and #4 are equivalent. Parallelism i= s=20 > a > > useful feature in learning. > > > > 1) I value writing a good introductory text more than translating the=20 > original > faithfully. I thought the idea was just to take advantage of the=20 > pictures... > 2) I know parallelism is important. That is why I made 2 and 3 parallel. > It is true, though, that pictures 2 and 4 are parallel. > > > > >> > >> Also, I recommend using the ti-series in place of the ko'a-series. > >> Using the latter while pointing can cause so much confusion... > >> > >> In 12 we may do > >> > >> 12. lo prenu cu zvati tu > > > > > > What? You do realize that in 12, ko'i (or lo prenu) and tu are referrin= g=20 > to > > different things? In this case, I'm using tu in place of {lo vu diklo}. > > > > I understand this. I made the remark precisely because {ko'i} should not = be > replaced by {tu} in this sentence, but I still think that {ko'i} > should be avoided. > > On the other hand, in frames 3, 4, 7 and 9, where there is pointing, the= =20 > best > would be to use {ta} instead of {ko'a}/{ko'e}. > > >> > >> Other suggestions: > >> > >> 17. doi .sam. ta mo / sedyta'u (no regard for the original) > >> 18. ti sedyta'u .i mi jgari lo sedyta'u lo xance .i mi xance jgari lo > >> sedyta'u > > > > > > Yeah, I'm sticking with the translation that does have regard for the > > original, but thanks. > > > > Ok, but why? > > --=20 You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= Lojban Beginners" group. To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msg/lo= jban-beginners/-/8OvKRJhMQCQJ. To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginners+unsubscribe@= googlegroups.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= -beginners?hl=3Den. ------=_Part_1160_19509236.1330948638510 Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable doi .asiz. +1 to your suggestions for {ti,ta,tu}.
What can we do ?
May be create alternative version of the pictures ?

On Sunday,= March 4, 2012 2:54:29 AM UTC+4, .asiz. wrote:
On 3 March 2012 19:23, Jonathan Jones <eyeonus@gmail.com> wrote:
&= gt; On Sat, Mar 3, 2012 at 10:45 AM, Felipe Gon=E7alves Assis
> <<= a href=3D"mailto:felipeg.assis@gmail.com" target=3D"_blank">felipeg.assis@g= mail.com> wrote:
>>
>> I suggest starting with
= >>
>> 2. mi me la .clalis.
>> 3. ta me la .djan.>> 4. zo .djan. cmene ta
>>
>> Why use SE right at= the beginning?
>>
> Two reasons: 1) It's a translation of "= My name is 'ceqli', which is {mi se
> cmene zo....|, not {mi me = la....|
> 2) In the original, the text in #2 and #4 are equivalent. = Parallelism is a
> useful feature in learning.
>

1) I value w= riting a good introductory text more than translating the original
faith= fully. I thought the idea was just to take advantage of the pictures...
= 2) I know parallelism is important. That is why I made 2 and 3 parallel.It is true, though, that pictures 2 and 4 are parallel.

>
>= >
>> Also, I recommend using the ti-series in place of the ko'a= -series.
>> Using the latter while pointing can cause so much conf= usion...
>>
>> In 12 we may do
>>
>> 12= . lo prenu cu zvati tu
>
>
> What? You do realize that in= 12, ko'i (or lo prenu) and tu are referring to
> different things? I= n this case, I'm using tu in place of {lo vu diklo}.
>

I unders= tand this. I made the remark precisely because {ko'i} should not be
repl= aced by {tu} in this sentence, but I still think that {ko'i}
should be a= voided.

On the other hand, in frames 3, 4, 7 and 9, where there is po= inting, the best
would be to use {ta} instead of {ko'a}/{ko'e}.

&g= t;>
>> Other suggestions:
>>
>> 17. doi .sam.= ta mo / sedyta'u (no regard for the original)
>> 18. ti sedyta'u = .i mi jgari lo sedyta'u lo xance .i mi xance jgari lo
>> sedyta'u<= br>>
>
> Yeah, I'm sticking with the translation that does h= ave regard for the
> original, but thanks.
>

Ok, but why?=

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= Lojban Beginners" group.
To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msg/l= ojban-beginners/-/8OvKRJhMQCQJ.
=20 To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginners+unsubscribe@= googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= -beginners?hl=3Den.
------=_Part_1160_19509236.1330948638510--