Received: from mail-ob0-f189.google.com ([209.85.214.189]:43952) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1:RC4-SHA:128) (Exim 4.76) (envelope-from ) id 1TNWbF-0007qj-VB; Sun, 14 Oct 2012 15:24:08 -0700 Received: by mail-ob0-f189.google.com with SMTP id 16sf3987028obc.16 for ; Sun, 14 Oct 2012 15:23:51 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=20120806; h=x-beenthere:received-spf:mime-version:in-reply-to:references:from :date:message-id:subject:to:x-original-sender :x-original-authentication-results:reply-to:precedence:mailing-list :list-id:x-google-group-id:list-post:list-help:list-archive:sender :list-subscribe:list-unsubscribe:content-type; bh=i+MpYLLZbel2CqCd29NO4ALICH7eS9idWOgPyKUyaLc=; b=etnr21Z+lX1NCXGpcpqxP78VlD2T9X/bit2FfSO1hJN1XuODCOildiantHrx99qHvd M1P9UuiL8dRZioRzwxZqN9ld/8xkSXmBuSD4uGv9MU7XvmxTyQUSbLNHUgAIghIkqkpr 1dsqpmHnkBNfPIP8poxYNWPRElM8VBGlCiyHT/u1Xb22X45EKsXGEr0+Ta38kco7XEfU XnCERXqxUHeA7c0wYxwCLFFc1scqzjhlGNMkurx5mi46krBMLnyR7UahLlvkgjHmKeIX m/qI82BZX0jmslD4P+3gOlpzNgNbuvh2auTB0mtDf9oURN5MA+MDuZkls+3rBy28UmZ3 wpyg== Received: by 10.52.66.235 with SMTP id i11mr1453736vdt.7.1350253431143; Sun, 14 Oct 2012 15:23:51 -0700 (PDT) X-BeenThere: lojban-beginners@googlegroups.com Received: by 10.220.154.17 with SMTP id m17ls3084070vcw.1.gmail; Sun, 14 Oct 2012 15:23:50 -0700 (PDT) Received: by 10.58.237.42 with SMTP id uz10mr749377vec.15.1350253430685; Sun, 14 Oct 2012 15:23:50 -0700 (PDT) Received: by 10.58.237.42 with SMTP id uz10mr749376vec.15.1350253430655; Sun, 14 Oct 2012 15:23:50 -0700 (PDT) Received: from mail-vc0-f173.google.com (mail-vc0-f173.google.com [209.85.220.173]) by gmr-mx.google.com with ESMTPS id dj17si209435vdb.1.2012.10.14.15.23.50 (version=TLSv1/SSLv3 cipher=OTHER); Sun, 14 Oct 2012 15:23:50 -0700 (PDT) Received-SPF: pass (google.com: domain of nictytan@gmail.com designates 209.85.220.173 as permitted sender) client-ip=209.85.220.173; Received: by mail-vc0-f173.google.com with SMTP id fl15so4846217vcb.4 for ; Sun, 14 Oct 2012 15:23:50 -0700 (PDT) Received: by 10.58.201.73 with SMTP id jy9mr5944630vec.29.1350253430514; Sun, 14 Oct 2012 15:23:50 -0700 (PDT) MIME-Version: 1.0 Received: by 10.52.89.84 with HTTP; Sun, 14 Oct 2012 15:23:30 -0700 (PDT) In-Reply-To: <6a0469ba-b182-451c-b314-bf7512162a82@googlegroups.com> References: <0000d9a6-f6b5-4164-89e4-452d132f63e5@googlegroups.com> <6a0469ba-b182-451c-b314-bf7512162a82@googlegroups.com> From: Jacob Errington Date: Sun, 14 Oct 2012 15:23:30 -0700 Message-ID: Subject: Re: [lojban-beginners] Place structure of lujvo To: lojban-beginners@googlegroups.com X-Original-Sender: nictytan@gmail.com X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=pass (google.com: domain of nictytan@gmail.com designates 209.85.220.173 as permitted sender) smtp.mail=nictytan@gmail.com; dkim=pass header.i=@gmail.com Reply-To: lojban-beginners@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban-beginners@googlegroups.com; contact lojban-beginners+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 300742228892 List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban-beginners@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: multipart/alternative; boundary=047d7b677afa15259e04cc0c60e8 X-Spam-Score: 0.0 (/) X-Spam_score: 0.0 X-Spam_score_int: 0 X-Spam_bar: / --047d7b677afa15259e04cc0c60e8 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 On 14 October 2012 14:47, mashers wrote: > > > On Sunday, 14 October 2012 22:07:41 UTC+1, tsani wrote: >> >> >> I usually just use ciksi when discussing what the definition of a word is >> (according to ciksi1), >> > > So you could do { la jbovlaste ciksi zo tamgau fo zoi by. g1 defines t2 > into form t1 .by. } > > Yes. (you missed a terminator before {ciksi} however) I'd probably use la'e before the zoi, too, but I'm not sure if a quote in itself constitutes an explanation. > Is that right? By the way, the by. and .by. in that bridi are based on the > section in What Is Lojban, page 39, on quotations, where quoted non-Lojban > text is surrounded by {by.} and {.by.}. When I looked this up in the jbovlaste > it stated that {by} is simply the letter 'b'. So I'm not sure what function > it serves in this bridi. > > {by} is indeed the letter 'b'. zoi-quotes function by taking a user-decided delimiter after the word {zoi} itself. After the delimiter, you put any text you like, so long as it doesn't contain the delimiter, and then end the quote with the delimiter at the end. Formally, the structure is zoi [delim] any-text [delim]. The delimiter can be any one single lojban word. That includes full gismu, lujvo, zi'evla, cmevla, and cmavo. > but I suppose that {jdice lo du'u makau smuni} could be used for the sense >> of "ascribe a meaning to something". >> > > I didn't understand that sentence. Please could you translate it for me? > Even looking up the words in the jbovlaste I was unable to understand what > it meant. > > .u'i Yes, indirect questions in Lojban sure are fun :p For example {mi djuno lo du'u makau klama lo zarci} -> "I know who goes to the store." The word {ma} here isn't actually a question, but an indirect question, which must be marked with {kau}. Here, the translation is "decide what is the meaning of". .i mi'e la tsani mu'o -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Lojban Beginners" group. To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginners+unsubscribe@googlegroups.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban-beginners?hl=en. --047d7b677afa15259e04cc0c60e8 Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable On 14 October 2012 14:47, mashers <mail@mashley.net> wrote:


On Sunday, 14 October 2012 22:07:41 UTC+1, tsani = wrote:

I usually just use ciksi when discussing what the defin= ition of a word is (according to ciksi1),

So you could do { la=A0jbovlaste ciksi zo tamgau fo= zoi by.=A0g1 defines t2 into form t1 .by. }


Yes. (yo= u missed a terminator before {ciksi} however) I'd probably use la'e= before the zoi, too, but I'm not sure if a quote in itself constitutes= an explanation.
=A0
=
Is that right? By the way, the by. and .by. in that bridi = are based on the section in What Is Lojban, page 39, on quotations, where q= uoted non-Lojban text is surrounded by {by.} and {.by.}. When I looked this= up in the=A0jbovlaste it stated that {by} is simply the letter '= ;b'. So I'm not sure what function it serves in this bridi.
=A0

{by}= is indeed the letter 'b'. zoi-quotes function by taking a user-dec= ided delimiter after the word {zoi} itself. After the delimiter, you put an= y text you like, so long as it doesn't contain the delimiter, and then = end the quote with the delimiter at the end. Formally, the structure is=A0<= /div>
zoi [delim] any-text [delim].

The delimiter c= an be any one single lojban word. That includes full gismu, lujvo, zi'e= vla, cmevla, and cmavo.
=A0
but I suppose that {jdice lo du'u makau smuni} co= uld be used for the sense of "ascribe a meaning to something".

I didn't understand = that sentence. Please could you translate it for me? Even looking up the wo= rds in the=A0jbovlaste I was unable to understand what it meant.=A0

.u'i Yes, indirect questions in Lojban = sure are fun :p=A0
For example {mi djuno lo du'u makau klama lo zar= ci} -> "I know who goes to the store." The word {ma} here isn&= #39;t actually a question, but an indirect question, which must be marked w= ith {kau}.=A0

Here, the translation is "decide what is the meani= ng of".

.i mi'e la tsani mu'o

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= Lojban Beginners" group.
To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginners+unsubscribe@= googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= -beginners?hl=3Den.
--047d7b677afa15259e04cc0c60e8--