Received: from mail-pb0-f63.google.com ([209.85.160.63]:47040) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1:RC4-SHA:128) (Exim 4.76) (envelope-from ) id 1UWINe-0004l8-Mi; Sat, 27 Apr 2013 20:34:31 -0700 Received: by mail-pb0-f63.google.com with SMTP id rq13sf245996pbb.18 for ; Sat, 27 Apr 2013 20:34:19 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=20120806; h=x-received:x-beenthere:x-received:x-received:date:from:to :message-id:subject:mime-version:x-original-sender:reply-to :precedence:mailing-list:list-id:x-google-group-id:list-post :list-help:list-archive:sender:list-subscribe:list-unsubscribe :content-type; bh=sLsdkZYvVCmWC7UulhRoBjQE4mkWUI8iSqrwomvpXmY=; b=k84wlG3/kLMzj/BaxaEvDqbl75IsDmjwEe6X5Nd5+o65MngPahdxRv9bAK9MHs7tD0 O8w7+8aawOMBmqVyBpU5Mr5Y62c1DWz1wkv9wAWQFf00XGG0uRgh51WEGy+ffjSJHUI3 AbKmEFMML2jlc31Zgfkume4HCQ3nzVlfzYNd3MzVwD4LYC409D3DkbKyloOaX2oz7I7h DP6XpopXG+/Be7tlFvO8VmnHkAxxluF+Enm6mMjCA0FaP0AiYNtdo1E+Cvj6G9eHQChb 7pvHUYeKIwWQ6UVTT11tjLm6RdFrkvKuDimIwH3hAFttnmjs5hOnkaj2FA9Gr/umFoQN wKIA== DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20120113; h=x-received:x-beenthere:x-received:x-received:date:from:to :message-id:subject:mime-version:x-original-sender:reply-to :precedence:mailing-list:list-id:x-google-group-id:list-post :list-help:list-archive:sender:list-subscribe:list-unsubscribe :content-type; bh=sLsdkZYvVCmWC7UulhRoBjQE4mkWUI8iSqrwomvpXmY=; b=O5Wr3GISkYTNADbqSJE12TSGkV57geBpD8Ihj9SdspmqtfF+oLGjYUoyQrCl+3h0U/ 07cVX+82eLVzLHxP6KROL0DrbeKFk7QH9ERYS8V/CbHIoiYDbWbJtWFXEFhXmtmA2DV0 QEMzMwQTzoFsA91VNzbdw124htqjs/aR5DLVe/4v5sJvQq89QLrhUjH4JPf6rd/YQ5pS AVKLHFRLRnpBkj8kg/VuJ/HlzzDorxB1niJiAj25QrLtndFHIWV8+hVbE7A1bwhV7K3T z2ehVrUULHivrpB6/dkc4A/Ey1KZ+/+jPgWrDjelQpsNRf4Ykxui3YK+Oq6axztUa4DH YTIw== X-Received: by 10.49.64.196 with SMTP id q4mr1476375qes.2.1367120059511; Sat, 27 Apr 2013 20:34:19 -0700 (PDT) X-BeenThere: lojban-beginners@googlegroups.com Received: by 10.49.133.162 with SMTP id pd2ls2413749qeb.91.gmail; Sat, 27 Apr 2013 20:34:16 -0700 (PDT) X-Received: by 10.224.215.194 with SMTP id hf2mr35636485qab.0.1367120056166; Sat, 27 Apr 2013 20:34:16 -0700 (PDT) Received: by 10.224.223.133 with SMTP id ik5msqab; Sat, 27 Apr 2013 11:36:12 -0700 (PDT) X-Received: by 10.49.104.144 with SMTP id ge16mr4255778qeb.19.1367087772457; Sat, 27 Apr 2013 11:36:12 -0700 (PDT) Date: Sat, 27 Apr 2013 11:36:12 -0700 (PDT) From: "daeldir ." To: lojban-beginners@googlegroups.com Message-Id: Subject: [lojban-beginners] French ressources for lojban (and I may help) MIME-Version: 1.0 X-Original-Sender: daeldir@gmail.com Reply-To: lojban-beginners@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban-beginners@googlegroups.com; contact lojban-beginners+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 300742228892 List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban-beginners@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: multipart/alternative; boundary="----=_Part_389_8223605.1367087772016" X-Spam-Score: 1.0 (+) X-Spam_score: 1.0 X-Spam_score_int: 10 X-Spam_bar: + X-Spam-Report: Spam detection software, running on the system "stodi.digitalkingdom.org", has identified this incoming email as possible spam. The original message has been attached to this so you can view it (if it isn't spam) or label similar future email. If you have any questions, see the administrator of that system for details. Content preview: coi I'm a french currently learning lojban, with the english ressources (I'm following the google wave lessons, reading (not actively) the CLL, and using memrise for vocabulary). As I am reading a lot of english anyway, it is not a big deal for me. [...] Content analysis details: (1.0 points, 5.0 required) pts rule name description ---- ---------------------- -------------------------------------------------- 0.0 FREEMAIL_FROM Sender email is commonly abused enduser mail provider (daeldir[at]gmail.com) 1.1 DATE_IN_PAST_06_12 Date: is 6 to 12 hours before Received: date -0.0 SPF_PASS SPF: sender matches SPF record 0.0 HTML_MESSAGE BODY: HTML included in message -0.1 DKIM_VALID_AU Message has a valid DKIM or DK signature from author's domain 0.1 DKIM_SIGNED Message has a DKIM or DK signature, not necessarily valid -0.1 DKIM_VALID Message has at least one valid DKIM or DK signature ------=_Part_389_8223605.1367087772016 Content-Type: text/plain; charset=windows-1252 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable coi I'm a french currently learning lojban, with the english ressources (I'm=20 following the google wave lessons, reading (not actively) the CLL, and=20 using memrise for vocabulary). As I am reading a lot of english anyway, it= =20 is not a big deal for me.=20 But I have friends interested in the lojban, but not good enough in english= =20 to learn a new language from it.=20 I'm willing to translate some of the ressources for them. And so, I have=20 many questions: - Is there already ressources that I missed (thinking about courses) and= =20 can point to them? - Is there already unfinished translations that I can help with? - Are there french speaking people good enough in lojban that can review= =20 my translations if I work on it? The idea being, they may not have time or= =20 will to do the translation, but can read what I have done and catch some=20 errors that I make (as I am myself learning), which may be less time=20 consumming. Also, if you have advices for my task (should I translate directly on the= =20 wiki, can I, and how, help to translate the dictionnary=85), they are welco= me. --=20 You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= Lojban Beginners" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an e= mail to lojban-beginners+unsubscribe@googlegroups.com. To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/lojban-beginners?hl=3Den= . For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out. ------=_Part_389_8223605.1367087772016 Content-Type: text/html; charset=windows-1252 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable coi

I'm a french currently learning lojban, with the english=20 ressources (I'm following the google wave lessons, reading (not=20 actively) the CLL, and using memrise for vocabulary). As I am reading a=20 lot of english anyway, it is not a big deal for me.

But I have frie= nds interested in the lojban, but not good enough in english to learn a new= language from it.

I'm willing to translate some of the ressources = for them. And so, I have many questions:

 - Is there already re= ssources that I missed (thinking about courses) and can point to them?
&= nbsp;- Is there already unfinished translations that I can help with?
&n= bsp;- Are there french speaking people good enough in lojban that can review=20 my translations if I work on it? The idea being, they may not have time=20 or will to do the translation, but can read what I have done and catch=20 some errors that I make (as I am myself learning), which may be less time c= onsumming.

Also, if you have advices for my task (should I translate= directly on the wiki, can I, and how, help to translate the dictionnary=85= ), they are welcome.

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups &= quot;Lojban Beginners" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an e= mail to lojban-beginners+unsubscribe@googlegroups.com.
To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/lojban-beginners?hl=3Den. For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out.
 
 
------=_Part_389_8223605.1367087772016--