Received: from mail-ia0-f191.google.com ([209.85.210.191]:56326) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1:RC4-SHA:128) (Exim 4.76) (envelope-from ) id 1UXyyt-0007UD-V8; Thu, 02 May 2013 12:15:53 -0700 Received: by mail-ia0-f191.google.com with SMTP id e36sf260493iag.28 for ; Thu, 02 May 2013 12:15:45 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=20120806; h=x-received:x-beenthere:x-received:date:from:to:message-id :in-reply-to:references:subject:mime-version:x-original-sender :reply-to:precedence:mailing-list:list-id:x-google-group-id :list-post:list-help:list-archive:sender:list-subscribe :list-unsubscribe:content-type; bh=JPIeg7auEPE/tUQsUgAtxZlQ6qcMTrBYBYqn6u5I764=; b=oIaQG7RVnzXkK/FGuWt9RuIhs4OkDfPF0i3TxC28kunSnWwPahSecrcFk3137/SoFd ccNIaNKIFlYad+HjC8VFPUCu+wqOa8MJb/hVSh7mmMhQoj1RTqitw9dmEFTdE8wi83bM T3heoYlv1S1DunFmsd7kjuP5Tm0TwJxr1VWDBYuu6stNQyxv3lLp4+4ogfhnnmZdZGgu eyiodwQ+1+7WezVqVqSfz12v1RC5u5UcT9RrNUl8mzyWE9QLATlcr19+5Ny2YuRN+oCb lqA/YoL1dgrNlWQ5brRSy3v5XzYLONXWedHrfik5O7lrjSgwTo7D3VDTBdqUlZbQQ3ba lkSA== DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20120113; h=x-received:x-beenthere:x-received:date:from:to:message-id :in-reply-to:references:subject:mime-version:x-original-sender :reply-to:precedence:mailing-list:list-id:x-google-group-id :list-post:list-help:list-archive:sender:list-subscribe :list-unsubscribe:content-type; bh=JPIeg7auEPE/tUQsUgAtxZlQ6qcMTrBYBYqn6u5I764=; b=b6qSwwW4mRc5F0GUewa/CQwt9tytbR9TuAgPZ90bUgRUZHg1gkidVoiE7xLFBxFCyW rmHhWfeXsRB+RYPtcwz1iwKDCo3THU+RP58YieMGLFgJ0AnGqwj4V8yNaIc/pG2p5Ebg wP6u2VO0iUhOdAMJM8gVRMJ6/PKXzjC0PUxIptgO9wOzZbUze0uiRUchSGHj+81sCAWn omm2lMRUbHMzsy43rTiPF22Il9d+Pstqp+a3mck5G6ekxjWZu595J2Gr6E8O9UnGIOdQ R7P2kMI4SxrvVBUPUfAHmthRfvPQMTimliTVH8B7JWeneii77d5n2ofO0ueVffovVk26 1saQ== X-Received: by 10.49.12.43 with SMTP id v11mr308944qeb.38.1367522144672; Thu, 02 May 2013 12:15:44 -0700 (PDT) X-BeenThere: lojban-beginners@googlegroups.com Received: by 10.49.47.48 with SMTP id a16ls826457qen.25.gmail; Thu, 02 May 2013 12:15:42 -0700 (PDT) X-Received: by 10.49.106.231 with SMTP id gx7mr740759qeb.6.1367522142590; Thu, 02 May 2013 12:15:42 -0700 (PDT) Date: Thu, 2 May 2013 12:15:42 -0700 (PDT) From: la gleki To: lojban-beginners@googlegroups.com Message-Id: In-Reply-To: <20130502204634.d623d597235137c635d3f8da@gmail.com> References: <20130502204634.d623d597235137c635d3f8da@gmail.com> Subject: [lojban-beginners] Re: Wave lessons, kurmikce MIME-Version: 1.0 X-Original-Sender: gleki.is.my.name@gmail.com Reply-To: lojban-beginners@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban-beginners@googlegroups.com; contact lojban-beginners+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 300742228892 List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban-beginners@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: multipart/alternative; boundary="----=_Part_201_15115569.1367522142334" X-Spam-Score: -0.1 (/) X-Spam_score: -0.1 X-Spam_score_int: 0 X-Spam_bar: / ------=_Part_201_15115569.1367522142334 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable On Thursday, May 2, 2013 10:46:34 PM UTC+4, daeldir . wrote: > > coi=20 > > I'm currently working on the translation of the wave lessons from english= =20 > to french.=20 > > I _think_ I found an error in it :=20 > > > The norm is to put the stress on the last-but-one syllable; so, for=20 > example, kurmikce 'nurse' is kurMIKce, not KURmikce.=20 > > =AB nurse =BB as many meanings, that have different translations in frenc= h. To=20 > find what was the correct translation, I went looking on vlasisku. Here= =20 > kurmikce would not be a nurse, but a =AB right angled doctor =BB. Vlasisk= u=20 > points me to =AB kujmikce =BB, which is, indeed, a nurse.=20 > > I kept kurmikce in my translation. If the error is confirmed, I will=20 > correct it in the wave lesson as well as in my translation.=20 > Yes, it's an error. I fixed it.=20 > > mu'o mi'e la .daeldir.=20 > --=20 You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= Lojban Beginners" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an e= mail to lojban-beginners+unsubscribe@googlegroups.com. To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/lojban-beginners?hl=3Den= . For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out. ------=_Part_201_15115569.1367522142334 Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

On Thursday, May 2, 2013 10:46:34 PM UTC+4, daeldir . wrote:coi

I'm currently working on the translation of the wave lessons from engli= sh to french.

I _think_ I found an error in it :

> The norm is to put the stress on the last-but-one syllable; so, fo= r example, kurmikce 'nurse' is kurMIKce, not KURmikce.

=AB nurse =BB as many meanings, that have different translati= ons in french. To find what was the correct translation, I went looking on = vlasisku. Here kurmikce would not be a nurse, but a =AB right angled d= octor =BB. Vlasisku points me to =AB kujmikce =BB, which is,= indeed, a nurse.=20

I kept kurmikce in my translation. If the error is confirmed, I will co= rrect it in the wave lesson as well as in my translation.

Yes, it's an error. I fixed it. <= /div>

mu'o mi'e la .daeldir.

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups &= quot;Lojban Beginners" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an e= mail to lojban-beginners+unsubscribe@googlegroups.com.
To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/lojban-beginners?hl=3Den. For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out.
 
 
------=_Part_201_15115569.1367522142334--