From rslau@mindspring.com Sun Mar 07 10:03:02 2004 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-beginners); Sun, 07 Mar 2004 13:35:22 -0800 (PST) Received: from blount.mail.mindspring.net ([207.69.200.226]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.30) id 1B02c9-0006vB-U2 for lojban-beginners@chain.digitalkingdom.org; Sun, 07 Mar 2004 10:03:02 -0800 Received: from user-38ld39d.dialup.mindspring.com ([209.86.141.45] helo=sodor.mindspring.com) by blount.mail.mindspring.net with esmtp (Exim 3.33 #1) id 1B02c8-0006Ie-00 for lojban-beginners@chain.digitalkingdom.org; Sun, 07 Mar 2004 13:03:00 -0500 Received: from localhost.localdomain (localhost.localdomain [127.0.0.1]) by sodor.mindspring.com (Postfix) with ESMTP id 3977141F4 for ; Sun, 7 Mar 2004 13:01:17 -0500 (EST) To: lojban-beginners@chain.digitalkingdom.org Subject: [lojban-beginners] Re: Feedback on phrases In-Reply-To: Your message of "Sat, 06 Mar 2004 13:04:44 EST." <20040306130444.C8729@fresco.Math.McGill.CA> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Date: Sun, 07 Mar 2004 13:01:17 -0500 From: Bob Slaughter Message-Id: <20040307180117.3977141F4@sodor.mindspring.com> X-archive-position: 569 X-Approved-By: rlpowell@digitalkingdom.org X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-beginners-bounce@chain.digitalkingdom.org Errors-to: lojban-beginners-bounce@chain.digitalkingdom.org X-original-sender: rslau@mindspring.com Precedence: bulk Reply-to: lojban-beginners@chain.digitalkingdom.org X-list: lojban-beginners > co'e > = > (Aside: is this a reasonable thing to be posting on the list? Is > everyone bored by all this basic stuff?) Good Lord, no; that's what this list was intended for, more basic questio= ns = about *learning* lojban. > > > P.S. How would one say "thanks in advance" (which is what I mean)?= > > = > > There is no such fixed expresion yet. > = > Hmm. I'll have to figure out some other appropriate expression. But > for now I can really say > = > ki'e do Well, in some sense, "ki'e do" *does* mean "thanks in advance"; lojban = defaults to tenselessness, so it combines basic "thanks" with "thanks in = advance" in ways no English translation meets. -- = Bob Slaughter, rslau@mindspring.com http://www.mindspring.com/~rslau/= North Georgia Modurail: http://www.mindspring.com/~rslau/ngm/ In which language of the world does the word 'taxi' mean "I cannot drive"= ? e'osai ko sarji la lojban fo lonu pilno -- http://www.lojban.org/