From rlpowell@digitalkingdom.org Mon Jul 19 22:58:28 2004 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-beginners); Mon, 19 Jul 2004 22:58:28 -0700 (PDT) Received: from rlpowell by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.32) id 1Bmne0-0002sx-Dq for lojban-beginners@chain.digitalkingdom.org; Mon, 19 Jul 2004 22:58:28 -0700 Date: Mon, 19 Jul 2004 22:58:28 -0700 To: lojban-beginners@chain.digitalkingdom.org Subject: [lojban-beginners] Re: New beginner Message-ID: <20040720055828.GR1391@chain.digitalkingdom.org> References: <40FBD8D0.7080904@yahoo.com.au> <20040719175311.GV3825@chain.digitalkingdom.org> <40FC80B4.3050503@yahoo.com.au> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Disposition: inline In-Reply-To: <40FC80B4.3050503@yahoo.com.au> User-Agent: Mutt/1.5.6+20040523i From: Robin Lee Powell X-archive-position: 670 X-Approved-By: rlpowell@digitalkingdom.org X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-beginners-bounce@chain.digitalkingdom.org Errors-to: lojban-beginners-bounce@chain.digitalkingdom.org X-original-sender: rlpowell@digitalkingdom.org Precedence: bulk Reply-to: lojban-beginners@chain.digitalkingdom.org X-list: lojban-beginners On Tue, Jul 20, 2004 at 12:17:24PM +1000, Tristan Mc Leay wrote: > Robin Lee Powell wrote: > >On Tue, Jul 20, 2004 at 12:21:04AM +1000, Tristan Mc Leay wrote: > > > >>mi'e tcristyn. > > > > > >I doubt you wanted the 'c' there. > > I pronounce it with a noticeable affricative in the first position, > [tSrist@n] sound more like [tSr\Ist@n] than [trist@n], regardless of > what value the [r] has (noticeable enough that I realised I (and > people around me) was (were) using 'ch' rather than 't' in 'Tristan' > and 'train' when I was in primary school). If doing that is evil of > me, I can settle for tristyn, though. OK. I'm surprised, but whatever works for you. In Lojban, that probably breaks down syllabically into tcr-i-styn. > >>So I've kinda read a bit about Lojban now, and decided that it > >>sounds interesting and worth learning. So far, I have read various > >>webpages, the first part of the level 0 booklet, and I'm working > >>through Chapter 6 (Time and Space) of Robin Turner and Nick > >>Nicholas's Lojban For Beginners lessons. > > > > > >Make sure it's this version: > > > >http://www.tlg.uci.edu/~opoudjis/lojbanbrochure/ > > I had actually downloaded the PDF from ptolemy.tlg.uci.edu, linked to > from the Lojban website. It has the same date though (and the same md5 > checksum), so unless the PDF is out of line with the HTML I suppose > I'm okay. Same thing. > >>At this stage, the most annoying thing to me was that everything I'd > >>read started using words (_cmene_ etc.) repeatedly before > >>introducing the pronunciation, so I had to take a stab at the > >>pronunciation of and I was wrong, but it stuck .ue.i'enai. I've > >>just about got over that. > > > > > >Ouch. Most of our introductory stuff should have pronounciation > >guides early on; can you point to something in particular? > > Well, I think the 'What is Lojban?'/the level 0 booklet is the worst > offender, The complete pronounciation guide is in *Appendix* A. Appendices are meant to be read out-of-order. > It probably didn't help that I started by reading the Wikipedia entry > on the topic, which has words but no pronunciation anywhere. I suppose > I might've been exaggerating, but it seems like you're reading more > than you are, there's so much of it :) Eep! If someone who knows Wikipedia could fix that, I'd appreciate it. -Robin -- http://www.digitalkingdom.org/~rlpowell/ *** http://www.lojban.org/ Reason #237 To Learn Lojban: "Homonyms: Their Grate!"