From MorphemeAddict@wmconnect.com Tue Sep 28 04:52:41 2004 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-beginners); Tue, 28 Sep 2004 05:11:30 -0700 (PDT) Received: from imo-d20.mx.aol.com ([205.188.139.136]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.34) id 1CCGX7-0008R4-1A for lojban-beginners@chain.digitalkingdom.org; Tue, 28 Sep 2004 04:52:39 -0700 Received: from MorphemeAddict@wmconnect.com by imo-d20.mx.aol.com (mail_out_v37_r3.7.) id j.99.4d9aad16 (4552) for ; Tue, 28 Sep 2004 07:52:01 -0400 (EDT) From: MorphemeAddict@wmconnect.com Message-ID: <99.4d9aad16.2e8aaa60@wmconnect.com> Date: Tue, 28 Sep 2004 07:52:00 EDT Subject: [lojban-beginners] spam complaint? To: lojban-beginners@chain.digitalkingdom.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/alternative; boundary="part1_99.4d9aad16.2e8aaa60_boundary" X-archive-position: 793 X-Approved-By: rlpowell@digitalkingdom.org X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-beginners-bounce@chain.digitalkingdom.org Errors-to: lojban-beginners-bounce@chain.digitalkingdom.org X-original-sender: MorphemeAddict@wmconnect.com Precedence: bulk Reply-to: lojban-beginners@chain.digitalkingdom.org X-list: lojban-beginners --part1_99.4d9aad16.2e8aaa60_boundary Content-Type: text/plain; charset="US-ASCII" Content-Transfer-Encoding: 7bit In a message dated 2004-09-28 5:22:36 AM Eastern Daylight Time, ecartis@digitalkingdom.org writes: > > ki'u ma lei mabla te vecnu cu ba'eca vi te notci > > (because of reason) (what) (the mass described) (****ing!!) (3rd-person-sell) > (very-during) (here) (3rd-person message). > > Is he complaining about the spam? > > Mikevdg. > I don't know (I don't understand the message; it's gibberish to me), but I wonder why "te" is glossed as "3rd person" instead of "3rd place". stevo --part1_99.4d9aad16.2e8aaa60_boundary Content-Type: text/html; charset="US-ASCII" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable In a message dated 2004-09-28 5:22:36=20= AM Eastern Daylight Time, ecartis@digitalkingdom.org writes:


> ki'u ma lei mabla te v= ecnu cu ba'eca vi te notci

(because of reason) (what) (the mass described) (****ing!!) (3rd-person-= sell)
(very-during) (here) (3rd-person message).

Is he complaining about the spam?

Mikevdg.


I don't know (I don't understand the message; it's gibberish to me), but= I wonder why "te" is glossed as "3rd person" instead of "3rd place".

stevo
--part1_99.4d9aad16.2e8aaa60_boundary--