From pubsynx7hye@pacbell.net Fri Dec 17 21:15:00 2004 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-beginners); Fri, 17 Dec 2004 21:17:55 -0800 (PST) Received: from ylpvm43-ext.prodigy.net ([207.115.57.74] helo=ylpvm43.prodigy.net) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.34) id 1CfWvj-00021c-Q3 for lojban-beginners@chain.digitalkingdom.org; Fri, 17 Dec 2004 21:15:00 -0800 Received: from synx.dyndns.org (adsl-63-197-122-98.dsl.sktn01.pacbell.net [63.197.122.98]) by ylpvm43.prodigy.net (8.12.10 outbound/8.12.10) with ESMTP id iBI5F5Mo024345 for ; Sat, 18 Dec 2004 00:15:05 -0500 Received: by synx.dyndns.org (Postfix, from userid 1000) id A54D8120AE0; Fri, 17 Dec 2004 21:14:52 -0800 (PST) To: lojban-beginners@chain.digitalkingdom.org Subject: [lojban-beginners] Re: lo nanmu poi na va X-Draft-From: ("INBOX.lists.lojban" 80) References: <20041115002529.GY22035@chain.digitalkingdom.org> <200411231632.iANGW4IP015504@mole.e-mol.com> <12d58c1604112309403ae9d3fe@mail.gmail.com> <200411231944.iANJiMIP025557@mole.e-mol.com> <12d58c160411231406380fc4f2@mail.gmail.com> <200411240332.iAO3WbIP030051@mole.e-mol.com> <537d06d00411240121c80798b@mail.gmail.com> <200411291907.iATJ7EIP026153@mole.e-mol.com> From: Starling Date: Fri, 17 Dec 2004 21:14:52 -0800 In-Reply-To: <200411291907.iATJ7EIP026153@mole.e-mol.com> (Matt Arnold's message of "Mon, 29 Nov 2004 14:07:14 -0500") Message-ID: <87acscnq5v.fsf@pacbell.net> User-Agent: Gnus/5.110003 (No Gnus v0.3) Emacs/21.3 (gnu/linux) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii X-archive-position: 944 X-Approved-By: jkominek@miranda.org X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-beginners-bounce@chain.digitalkingdom.org Errors-to: lojban-beginners-bounce@chain.digitalkingdom.org X-original-sender: pubsynx7hye@pacbell.net Precedence: bulk Reply-to: lojban-beginners@chain.digitalkingdom.org X-list: lojban-beginners Hmm... va lo serti ca lo prulamdei mi viska lo prenu poi na zvati ri di'a na zvati ca lo cabdei mi stidi le cmima fa ta poi prenu la CIA. n_n Yesterday, upon the stair I met a man who wasn't there. He wasn't there again today. I think he's from the CIA. P.S. I don't know how to add bridi into the slots of a selbri used after 'le'. ti famti = "That is an aunt." ti famti mi = "That is my aunt." le famti = "an aunt", "le famti fe mi" = "an aunt of mine?"