From rlpowell@digitalkingdom.org Wed Feb 09 12:59:34 2005 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-beginners); Wed, 09 Feb 2005 12:59:34 -0800 (PST) Received: from rlpowell by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.34) id 1Cyyvu-0006yQ-QC for lojban-beginners@chain.digitalkingdom.org; Wed, 09 Feb 2005 12:59:34 -0800 Date: Wed, 9 Feb 2005 12:59:34 -0800 To: lojban-beginners@chain.digitalkingdom.org Subject: [lojban-beginners] Re: "I understand Lojban" Message-ID: <20050209205934.GO32424@chain.digitalkingdom.org> References: <12d58c16050209065714783b4c@mail.gmail.com> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Disposition: inline In-Reply-To: <12d58c16050209065714783b4c@mail.gmail.com> User-Agent: Mutt/1.5.6+20040907i From: Robin Lee Powell X-archive-position: 1127 X-Approved-By: rlpowell@digitalkingdom.org X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-beginners-bounce@chain.digitalkingdom.org Errors-to: lojban-beginners-bounce@chain.digitalkingdom.org X-original-sender: rlpowell@digitalkingdom.org Precedence: bulk Reply-to: lojban-beginners@chain.digitalkingdom.org X-list: lojban-beginners On Wed, Feb 09, 2005 at 09:57:31AM -0500, Adam COOPER wrote: > I understand Lojban. > > {mi jimpe fi lo jbobau} - doesn't quite seem to cut it, as it > could just as well mean that the speaker understands the ideas > behind Lojban, how it was devised, its history, (x3 = subject) > without necessarily understanding what's being said. So... Well, of course it's inspecific. So is the English. "I understand Lojjban" could mean any of those things too. If what you meant is "I am able to understand most things expressed in Lojban", that's something like "mi ka'e jimpe lo smuni so'e selsku be bau la .lojban.". -Robin -- http://www.digitalkingdom.org/~rlpowell/ *** http://www.lojban.org/ Reason #237 To Learn Lojban: "Homonyms: Their Grate!" Proud Supporter of the Singularity Institute - http://singinst.org/