From nobody@digitalkingdom.org Wed Aug 17 09:02:19 2005 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-beginners); Wed, 17 Aug 2005 09:02:19 -0700 (PDT) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.52) id 1E5QMt-0007HV-A9 for lojban-beginners-real@lojban.org; Wed, 17 Aug 2005 09:02:19 -0700 Received: from wproxy.gmail.com ([64.233.184.201]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.52) id 1E5QMr-0007HO-2n for lojban-beginners@lojban.org; Wed, 17 Aug 2005 09:02:19 -0700 Received: by wproxy.gmail.com with SMTP id i6so199787wra for ; Wed, 17 Aug 2005 09:02:15 -0700 (PDT) DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; q=dns; c=nofws; s=beta; d=gmail.com; h=received:message-id:date:from:to:subject:mime-version:content-type; b=nbBGG9535bCV5K2F2rmOYdIabE3i9mOZTIzfLeTYMgq2VeqvIaoz9YZM6b402w4kQwGhjz9ea6AmUhl6aDz6AOhYiv8smfCvnay4u3KiuA8bHniTRGszB95TN03NUhKyOLSAK7O+R26rh45P4ULTl49S/yiC3uHHE0YLnQL83L4= Received: by 10.54.28.71 with SMTP id b71mr537663wrb; Wed, 17 Aug 2005 09:02:15 -0700 (PDT) Received: by 10.54.125.8 with HTTP; Wed, 17 Aug 2005 09:02:15 -0700 (PDT) Message-ID: <5ccdc75305081709022cab81bc@mail.gmail.com> Date: Wed, 17 Aug 2005 12:02:15 -0400 From: "la cuncuxnas." To: Lojban list Subject: [lojban-beginners] Multiple converstions? Mime-Version: 1.0 Content-Type: multipart/alternative; boundary="----=_Part_2492_11336703.1124294535105" X-Spam-Score: -1.9 (-) X-archive-position: 1757 X-Approved-By: thatskotkid@gmail.com X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-beginners-bounce@chain.digitalkingdom.org Errors-to: lojban-beginners-bounce@chain.digitalkingdom.org X-original-sender: thatskotkid@gmail.com Precedence: bulk Reply-to: lojban-beginners@chain.digitalkingdom.org X-list: lojban-beginners ------=_Part_2492_11336703.1124294535105 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Disposition: inline coi rodo Is it possible to use multiple conversions within a bridi? I was recently= =20 trying to translate "I am the worst vegetarian ever." into Lojban (just idl= y=20 translating things that look interesting as I read them...) using {traji}. = I=20 kept stumbling with the word order, though, either making up clunky=20 sentences with FA ({mi fi leka xlali cu traji fe lenu nalre'ucti}) or comin= g=20 just short of my goal with conversion ({leka xlali cu te traji lenu=20 nalre'ucti ku mi}). Then I tried {mi leka xlali cu se te se traji lenu=20 nalre'ucti}, just for kicks, and it seems to work just fine! Am I just=20 deluding myself, or is this kind of verbal gymnastics acceptable Lojban?=20 Also, I'm not sure whether I should be using {lenu nalre'ucti} or {leka=20 nalre'ucti} there, since 'traji' asks for a property. mu'omi'e cuncuxnas. ------=_Part_2492_11336703.1124294535105 Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Disposition: inline coi rodo

Is it possible to use multiple conversions within a bridi?  I was recently trying to translate "I am the worst vegetarian ever." in= to Lojban (just idly translating things that look interesting as I read them...) using {traji}.  I kept stumbling with the word order, though, either making up clunky sentences with FA ({mi fi leka xlali cu traji fe lenu nalre'ucti}) or coming just short of my goal with conversion ({leka xlali cu te traji lenu nalre'ucti ku mi}).  Then I tried {mi leka xlali cu se te se traji lenu nalre'ucti}, just for kicks, and it seems to work just fine!  Am I just deluding myself, or is this kind of verbal gymnastics acceptable Lojban?  Also, I'm not sure whether I should be using {lenu nalre'ucti} or {leka nalre'ucti} there, since 'traji' asks for a property.

mu'omi'e cuncuxnas.
------=_Part_2492_11336703.1124294535105--