From nobody@digitalkingdom.org Thu Sep 22 16:03:00 2005 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-beginners); Thu, 22 Sep 2005 16:03:00 -0700 (PDT) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.52) id 1EIa5k-0002KR-HI for lojban-beginners-real@lojban.org; Thu, 22 Sep 2005 16:03:00 -0700 Received: from zproxy.gmail.com ([64.233.162.202]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.52) id 1EIa5f-0002KH-7y for lojban-beginners@chain.digitalkingdom.org; Thu, 22 Sep 2005 16:03:00 -0700 Received: by zproxy.gmail.com with SMTP id n29so156026nzf for ; Thu, 22 Sep 2005 16:02:54 -0700 (PDT) DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; q=dns; c=nofws; s=beta; d=gmail.com; h=received:message-id:date:from:reply-to:to:subject:in-reply-to:mime-version:content-type:references; b=jaSJ4LXVhtSyFWk1qKg+ZbdPAMCyJ9Pf3Q3BUaEJKqSv4fhMwG8jgYg1hkKhQ0DdY543CwzpL3nCQOgavhB9OQJY3jVwU+7tRffJy6We8JSAIfn2nomXSD1HXkNu+VewSpkJ9KQGVhISt9PgomVh/swavGr6pDJjMS2qKUvY6HM= Received: by 10.54.56.75 with SMTP id e75mr3422686wra; Thu, 22 Sep 2005 16:02:54 -0700 (PDT) Received: by 10.54.118.17 with HTTP; Thu, 22 Sep 2005 16:02:54 -0700 (PDT) Message-ID: <5ccdc753050922160251435e7b@mail.gmail.com> Date: Thu, 22 Sep 2005 19:02:54 -0400 From: "la cuncuxnas." To: lojban-beginners@chain.digitalkingdom.org Subject: [lojban-beginners] Re: "Confess" / "admit" In-Reply-To: <12d58c1605092115592b6ba3b8@mail.gmail.com> MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/alternative; boundary="----=_Part_9193_293255.1127430174165" References: <12d58c1605092115592b6ba3b8@mail.gmail.com> X-Spam-Score: -2.4 (--) X-archive-position: 2261 X-Approved-By: thatskotkid@gmail.com X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-beginners-bounce@chain.digitalkingdom.org Errors-to: lojban-beginners-bounce@chain.digitalkingdom.org X-original-sender: thatskotkid@gmail.com Precedence: bulk Reply-to: lojban-beginners@chain.digitalkingdom.org X-list: lojban-beginners ------=_Part_9193_293255.1127430174165 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Disposition: inline {vo lo nixli cu zugyxu'a lenu zekri jelcfa}, perhaps? mu'omi'e cuncuxnas. On 9/21/05, Adam COOPER wrote: > > coi ro do > > This is the first of two requests for natlang-to-Lojban translation help. > > "Four girls confessed to starting a fire." > { vo nixli cu cusku lo pu se mipri be vo'a ku no'u lo se du'u zekri jelcf= a > } > > .a'u nai I know this could be improved. O.K., corrected. Any ideas? > > ki'e i mu'o mi'e komfo,amonan > ------=_Part_9193_293255.1127430174165 Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Disposition: inline {vo lo nixli cu zugyxu'a lenu zekri jelcfa}, perhaps?

mu'omi'e cuncuxnas.

On 9/21/05, Adam COOPER <adamgarrigus@gmail.com> wrote:
coi ro do

This is the first of two requests for= natlang-to-Lojban translation help.

"Four girls confessed to starting a fire."
{ vo nixli cu cusku lo pu se mipri be vo'a ku no= 'u lo se du'u zekri jelcfa }

.a'u nai I know this could be improve= d. O.K., corrected. Any ideas?

ki'e i mu'o mi'e komfo,amonan<= br style=3D"font-family: georgia;">

------=_Part_9193_293255.1127430174165--