From nobody@digitalkingdom.org Sun Sep 25 10:25:58 2005 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-beginners); Sun, 25 Sep 2005 10:25:58 -0700 (PDT) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.52) id 1EJaGE-0005GT-8E for lojban-beginners-real@lojban.org; Sun, 25 Sep 2005 10:25:58 -0700 Received: from zproxy.gmail.com ([64.233.162.204]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.52) id 1EJaG8-0005GK-Oh for lojban-beginners@chain.digitalkingdom.org; Sun, 25 Sep 2005 10:25:58 -0700 Received: by zproxy.gmail.com with SMTP id s1so102126nze for ; Sun, 25 Sep 2005 10:25:49 -0700 (PDT) DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; q=dns; c=nofws; s=beta; d=gmail.com; h=received:message-id:date:from:reply-to:to:subject:in-reply-to:mime-version:content-type:references; b=VWw+8hL6AFvSBrOdxNrIt81M4kq+56Odhn/og+VVU7WhnjV33J7cYh5RmBI/utnuuK2NyEqN4WhrTrky340+JHVMhRHTMqZTBHszswDFPRYGb1BIKkMDBaTuwou2ugx7KhfMpgb+p/enm3qIlOjuEeZlklm5renONE48oEe396Q= Received: by 10.54.13.13 with SMTP id 13mr718245wrm; Sun, 25 Sep 2005 10:25:49 -0700 (PDT) Received: by 10.54.142.3 with HTTP; Sun, 25 Sep 2005 10:25:49 -0700 (PDT) Message-ID: Date: Sun, 25 Sep 2005 13:25:49 -0400 From: Matt Arnold To: lojban-beginners@chain.digitalkingdom.org Subject: [lojban-beginners] Re: Printed Materials In-Reply-To: <200509251007.25297.scottr@synthiotics.com> MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/alternative; boundary="----=_Part_10645_26488229.1127669149681" References: <200509241039.17208.scottr@synthiotics.com> <43362046.4030807@hypermetrics.com> <200509251007.25297.scottr@synthiotics.com> X-Spam-Score: -2.3 (--) X-archive-position: 2325 X-Approved-By: matt.mattarn@gmail.com X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-beginners-bounce@chain.digitalkingdom.org Errors-to: lojban-beginners-bounce@chain.digitalkingdom.org X-original-sender: matt.mattarn@gmail.com Precedence: bulk Reply-to: lojban-beginners@chain.digitalkingdom.org X-list: lojban-beginners ------=_Part_10645_26488229.1127669149681 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Disposition: inline > > > If you'd like the whole dictionary to be > > re-designed, it would take a very long time to reformat all the text, s= o > > that depends on how long we are willing to wait, and whether we are > willing > > to settle for the existing PDF when I am willing to provide a much more > > attractive alternative. > > My own feeling is that the existing dictionary text is pretty good as-is. > I > have no doubt that a professional designer could make it even better, but > I'm > not sure that's warranted if it would take a long time to put together. M= y > own thought about the dictionary is that this is more of an interim > production for use until the LLG publishes an official version. As I > mentioned in an earlier message, this is more of a "bird in the hand" kin= d > of > book - it's worth more having any kind of dictionary right now than havin= g > to > wait a long time before getting a complete one. > > And I really do think the current format of the pdf file is quite > acceptable. > It looks very "dictionary like", which is all we can really ask for. :-) > > mu'o mi'e la skat. > > OK, but I would still like to play around with a redesign of the contents eventually. I've been trying to download a jbovlaste dictionary in a form from which I can extract the text. I'm struggling to figure out what to do with a TEX file. Linux opens it in a text editor as some kind of markup, rather than just the text with line breaks. -epkat ------=_Part_10645_26488229.1127669149681 Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Disposition: inline
> If you'= d like the whole dictionary to be
> re-designed, it would take a very= long time to reformat all the text, so
> that depends on how long we are willing to wait, and whether we ar= e willing
> to settle for the existing PDF when I am willing to provi= de a much more
> attractive alternative.

My own feeling is tha= t the existing dictionary text is pretty good as-is.  I
have no doubt that a professional designer could make it even better, b= ut I'm
not sure that's warranted if it would take a long time to put tog= ether.  My
own thought about the dictionary is that this is mo= re of an interim
production for use until the LLG publishes an official version. &n= bsp;As I
mentioned in an earlier message, this is more of a "bird i= n the hand" kind of
book - it's worth more having any kind of dicti= onary right now than having to
wait a long time before getting a complete one.

And I really do = think the current format of the pdf file is quite acceptable.
It looks v= ery "dictionary like", which is all we can really ask for. &= nbsp;:-)

mu'o mi'e la skat.

OK, but I would still like to play around with a redesign of the contents eventually. I've been trying to download a jbovlaste dictionary in a form from which I can extract the text. I'm struggling to figure out what to do with a TEX file. Linux opens it in a text editor as some kind of markup, rather than just the text with line breaks.
-epkat
=20 ------=_Part_10645_26488229.1127669149681--