From nobody@digitalkingdom.org Mon Dec 12 14:09:52 2005 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-beginners); Mon, 12 Dec 2005 14:09:52 -0800 (PST) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.54) id 1Elvrk-0007zN-BW for lojban-beginners-real@lojban.org; Mon, 12 Dec 2005 14:09:52 -0800 Received: from wproxy.gmail.com ([64.233.184.204]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.54) id 1Elvrh-0007zG-SV for lojban-beginners@lojban.org; Mon, 12 Dec 2005 14:09:52 -0800 Received: by wproxy.gmail.com with SMTP id 68so1921780wri for ; Mon, 12 Dec 2005 14:09:47 -0800 (PST) DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; q=dns; c=nofws; s=beta; d=gmail.com; h=received:message-id:date:from:to:subject:in-reply-to:mime-version:content-type:content-transfer-encoding:content-disposition:references; b=hKjQFehydMGTczOKbUmMTbDqQCvu+Bbs2oL4uMYC/5MsaQCPBMUBYSGi6hRjnA9/CVW5HuQtZMF0AmPAv+MjE5zHhVtH686cia+hH3A8oqDVtXsqpnntWHZsuxNq4I4DWOnKNLj+lJD4mOxLhwZgBiXDk19kF/6R2iXXM73NbqQ= Received: by 10.54.143.19 with SMTP id q19mr122415wrd; Mon, 12 Dec 2005 14:09:47 -0800 (PST) Received: by 10.54.126.5 with HTTP; Mon, 12 Dec 2005 14:09:46 -0800 (PST) Message-ID: <925d17560512121409o663e2a7ekae04309af89c599a@mail.gmail.com> Date: Mon, 12 Dec 2005 19:09:46 -0300 From: =?ISO-8859-1?Q?Jorge_Llamb=EDas?= To: lojban-beginners@lojban.org Subject: [lojban-beginners] Re: "Once More" In-Reply-To: <12d58c160512120619v1ed1cdcp49af8ae1b4f3f86a@mail.gmail.com> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-MIME-Autoconverted: from quoted-printable to 8bit by Ecartis Content-Disposition: inline References: <12d58c160512120619v1ed1cdcp49af8ae1b4f3f86a@mail.gmail.com> X-Spam-Score: -2.6 (--) X-archive-position: 2744 X-Approved-By: jjllambias@gmail.com X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-beginners-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-beginners-bounce@lojban.org X-original-sender: jjllambias@gmail.com Precedence: bulk Reply-to: lojban-beginners@lojban.org X-list: lojban-beginners On 12/12/05, Adam COOPER wrote: > On 12/12/05, Yanis Batura wrote: > > > Who knows how to translate "once more/once again/one more time" in > phrases: > > "Once more you open the door" > > "Thank you once again" > > "Baby one more time" > > ? > > {za'u re'u} works. {do za'u re'u kargau lo vorme} Yes. And for the others: Maybe {ki'e ke'u}. You can't use {za'u re'u} to modify {ki'e}, but you could also say {mi do za'u re'u ckire}. I don't know if {ke'o dirba} will work for "Baby one more time". I think {ke'o} is meant for "please _say_ it again", not "please _do_ it again"... So maybe just {ko jai krefu}. > There was a discussion at LogFest yesterday about how there's not a good way > to say "next time" as in "The next time you open the door, make sure the > ferret doesn't get out." "the next time" is {ca lo bavlamke'u}, just like {ca lo bavlamdei} is "the next day" (usually "tomorrow", but it could be any day's next day). Similarly {ca lo prulamke'u} for "the last (previous) time" and {ca lo cabyke'u} for "this time". ko ca lo bavlamke'u be lo nu kargau le vorme cu jundi lo nu le mabrnfuru na barkla mu'o mi'e xorxes