From nobody@digitalkingdom.org Wed Dec 14 04:32:56 2005 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-beginners); Wed, 14 Dec 2005 04:32:56 -0800 (PST) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.54) id 1EmVoW-0007OD-C9 for lojban-beginners-real@lojban.org; Wed, 14 Dec 2005 04:32:56 -0800 Received: from f49.mail.ru ([194.67.57.85]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.54) id 1EmVoT-0007Nj-Sn for lojban-beginners@lojban.org; Wed, 14 Dec 2005 04:32:56 -0800 Received: from mail by f49.mail.ru with local id 1EmVoP-000DaB-00 for lojban-beginners@lojban.org; Wed, 14 Dec 2005 15:32:49 +0300 Received: from [80.66.66.217] by win.mail.ru with HTTP; Wed, 14 Dec 2005 15:32:49 +0300 From: Yanis Batura To: lojban-beginners@lojban.org Subject: [lojban-beginners] Re: Hawk and eagle Mime-Version: 1.0 X-Originating-IP: 194.126.169.55, 80.66.81.234 via proxy [80.66.66.217] Date: Wed, 14 Dec 2005 15:32:49 +0300 In-Reply-To: <1134562091.5808.10.camel@localhost.localdomain> Content-Type: text/plain; charset=windows-1251 Content-Transfer-Encoding: 8bit Message-Id: X-Spam-Score: -2.5 (--) X-archive-position: 2760 X-Approved-By: ybatura@mail.ru X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-beginners-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-beginners-bounce@lojban.org X-original-sender: ybatura@mail.ru Precedence: bulk Reply-to: lojban-beginners@lojban.org X-list: lojban-beginners I cannot agree with such a translation, since it, firstly, doesn't reflect the meaning of the call signs. Secondly, {mi damba jinga lo dinju} means "We fightingly win a building as a prize". I'd rather say {mi mo'u lebna le zdani} instead. And thirdly, {je'e mi'e xok.} means "Acknowledged, this is Hawk", which is wrong in this context. -----Original Message----- From: Sunnan To: lojban-beginners@lojban.org Date: Wed, 14 Dec 2005 13:08:11 +0100 Subject: [lojban-beginners] Re: Hawk and eagle > > On Wed, 2005-12-14 at 08:08 +0600, Yanis Batura wrote: > > Eagle, this is Hawk, we have seized the building! Over > > > > Acknowledged, Hawk > > doi igel mi'e xok. mi damba jinga lo dinju mu'o > > je'e mi'e xok > > > (add things like {ba'o} to taste) > mi'e snan > > > > >