From nobody@digitalkingdom.org Fri Jan 06 03:55:39 2006 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-beginners); Fri, 06 Jan 2006 03:55:40 -0800 (PST) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.60) (envelope-from ) id 1EuqC3-0007iE-Mg for lojban-beginners-real@lojban.org; Fri, 06 Jan 2006 03:55:39 -0800 Received: from web51511.mail.yahoo.com ([206.190.39.157]) by chain.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.60) (envelope-from ) id 1EuqC1-0007i4-Jr for lojban-beginners@lojban.org; Fri, 06 Jan 2006 03:55:39 -0800 Received: (qmail 58432 invoked by uid 60001); 6 Jan 2006 11:55:35 -0000 DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; q=dns; c=nofws; s=s1024; d=yahoo.com; h=Message-ID:Received:Date:From:Subject:To:MIME-Version:Content-Type:Content-Transfer-Encoding; b=2P3uRO59JkBizWnAAI2wnokc66QVWrPu5zO/yZ/tGef2n+84Hx7zIKAnoLjp6zVwWsKG3ySFH3+mdCJ9DGtYvWjF9e6udAdJPMJdVdhITvj/L5FMg4MZoVgJgvOcslE+sr/PKQXPZzM6ORzUe8PmMojFKJ75Y1fMj6Nb0ql7kEE= ; Message-ID: <20060106115535.58430.qmail@web51511.mail.yahoo.com> Received: from [141.2.216.130] by web51511.mail.yahoo.com via HTTP; Fri, 06 Jan 2006 03:55:35 PST Date: Fri, 6 Jan 2006 03:55:35 -0800 (PST) From: Opi Lauma Subject: [lojban-beginners] I see the hous build by John. To: lojban-beginners@lojban.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Spam-Score: -2.4 (--) X-archive-position: 2895 X-Approved-By: opi_lauma@yahoo.com X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-beginners-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-beginners-bounce@lojban.org X-original-sender: opi_lauma@yahoo.com Precedence: bulk Reply-to: lojban-beginners@lojban.org X-list: lojban-beginners coi rodo I would like to say in Lojban “I see the hous build by John.” Does the following translation is correct? {mi viska le zdani co se zbasu be la djan. be'o ku} mu'o mi'e opilaumas __________________________________________ Yahoo! DSL – Something to write home about. Just $16.99/mo. or less. dsl.yahoo.com