From nobody@digitalkingdom.org Tue Dec 12 14:50:40 2006 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-beginners); Tue, 12 Dec 2006 14:50:40 -0800 (PST) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.63) (envelope-from ) id 1GuGSN-0002L7-SP for lojban-beginners-real@lojban.org; Tue, 12 Dec 2006 14:50:40 -0800 Received: from ug-out-1314.google.com ([66.249.92.175]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.63) (envelope-from ) id 1GuGSJ-0002Ks-Ul for lojban-beginners@lojban.org; Tue, 12 Dec 2006 14:50:39 -0800 Received: by ug-out-1314.google.com with SMTP id m3so1753179uge for ; Tue, 12 Dec 2006 14:50:24 -0800 (PST) DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; q=dns; c=nofws; s=beta; d=gmail.com; h=received:message-id:date:from:to:subject:in-reply-to:mime-version:content-type:references; b=DOlxLCq2sn0y3hwoad3GoK6rSkwkJLBNBJsJP6pNQfWy+R/+rI67tPVSOI+Sx8/zlFwpcCfzQPIItZ8lL/KV7gw7DxArzWnszT6cwU4W6MENoYIbyitNRbZpkzB1dmvi15CzjeFu9647XUzsG7/PYTaByQKdutR84fxCHsbOObY= Received: by 10.78.138.6 with SMTP id l6mr49556hud.1165963823980; Tue, 12 Dec 2006 14:50:23 -0800 (PST) Received: by 10.78.136.4 with HTTP; Tue, 12 Dec 2006 14:50:23 -0800 (PST) Message-ID: Date: Tue, 12 Dec 2006 14:50:23 -0800 From: "Theodore Reed" To: lojban-beginners@lojban.org Subject: [lojban-beginners] Re: Quick questions In-Reply-To: <20061212222520.40200.qmail@web81415.mail.mud.yahoo.com> MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/alternative; boundary="----=_Part_116669_397102.1165963823872" References: <20061212222520.40200.qmail@web81415.mail.mud.yahoo.com> X-Spam-Score: -2.4 (--) X-archive-position: 3839 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-beginners-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-beginners-bounce@lojban.org X-original-sender: ted.reed@gmail.com Precedence: bulk Reply-to: lojban-beginners@lojban.org X-list: lojban-beginners ------=_Part_116669_397102.1165963823872 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 7bit Content-Disposition: inline On 12/12/06, Gene Mosley wrote: > > > How would you say "I love you so very much"? > This should mean - I love you very much. > mi mutce prami do or if mutce by itself isn't enough, there's tcetce. How would you say "I love so much of you very much"? > This should mean - I love so much of you very much - implying a quantity > or quantitative value. > mi mutce prami pi ro do, perhaps? -- Theodore Reed (treed/bancus) www.surreality.us ------=_Part_116669_397102.1165963823872 Content-Type: text/html; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 7bit Content-Disposition: inline On 12/12/06, Gene Mosley <lojban@mosleyfamily.org> wrote:

How would you say "I love you so very much"?
This should mean - I love you very much.

mi mutce prami do

or if mutce by itself isn't enough, there's tcetce.

How would you say "I love so much of you very much"?
This should mean - I love so much of you very much - implying a quantity or quantitative value.

mi mutce prami pi ro do, perhaps?

--
Theodore Reed (treed/bancus)
www.surreality.us ------=_Part_116669_397102.1165963823872--