From nobody@digitalkingdom.org Tue Jun 26 10:56:39 2007 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-beginners); Tue, 26 Jun 2007 10:56:39 -0700 (PDT) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.67) (envelope-from ) id 1I3FHK-00025l-ST for lojban-beginners-real@lojban.org; Tue, 26 Jun 2007 10:56:39 -0700 Received: from mclmx.mail.saic.com ([149.8.64.10]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.67) (envelope-from ) id 1I3FHH-00025H-1l for lojban-beginners@lojban.org; Tue, 26 Jun 2007 10:56:38 -0700 Received: from 0015-its-ieg01.mail.saic.com ([149.8.64.21] [149.8.64.21]) by mclmx.mail.saic.com id BT-MMP-1255521 for lojban-beginners@lojban.org; Tue, 26 Jun 2007 13:56:14 -0400 Received: from 0015-its-exbh02.us.saic.com ([10.43.229.22]) by 0015-its-ieg01.mail.saic.com (SMSSMTP 4.0.5.66) with SMTP id M2007062613561411406 for ; Tue, 26 Jun 2007 13:56:14 -0400 Received: from 0456-its-exmp01.us.saic.com ([10.75.0.188]) by 0015-its-exbh02.us.saic.com with Microsoft SMTPSVC(6.0.3790.1830); Tue, 26 Jun 2007 13:56:14 -0400 X-MimeOLE: Produced By Microsoft Exchange V6.5 Content-class: urn:content-classes:message MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Content-Transfer-Encoding: 8bit X-MIME-Autoconverted: from quoted-printable to 8bit by Ecartis Subject: [lojban-beginners] Re: I'm... My name's... Date: Tue, 26 Jun 2007 13:56:14 -0400 Message-Id: <1189A858F8918F43BE3F9C7603C73FB4031E7E0C@0456-its-exmp01.us.saic.com> In-Reply-To: <1182879160.46814db8bd985@ssl0.ovh.net> X-MS-Has-Attach: X-MS-TNEF-Correlator: Thread-Topic: [lojban-beginners] Re: I'm... My name's... Thread-Index: Ace4Gnsdykc9EilQQe+FjL0Qjma9YgAAE1VA From: "Turniansky, Michael [UNK]" To: X-OriginalArrivalTime: 26 Jun 2007 17:56:14.0324 (UTC) FILETIME=[49AFE340:01C7B81B] X-Spam-Score: 0.1 X-Spam-Score-Int: 1 X-Spam-Bar: / X-archive-position: 5149 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-beginners-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-beginners-bounce@lojban.org X-original-sender: MICHAEL.A.TURNIANSKY@saic.com Precedence: bulk Reply-to: lojban-beginners@lojban.org X-list: lojban-beginners No, he did mean "is grammatical for no obvious reason". Sentences can start with bare cmene, but what they actually mean when they have them is not necessarily defined (as I understand it). So, "tim. cmene mi" means soemthing like, "Tim. Something is my name" But what that Tim means there is a good question. Some random noise you made.... --gejyspa -----Original Message----- From: lojban-beginners-bounce@lojban.org [mailto:lojban-beginners-bounce@lojban.org] On Behalf Of m.kornig@sondal.net Sent: Tuesday, June 26, 2007 1:33 PM To: lojban-beginners@lojban.org Subject: [lojban-beginners] Re: I'm... My name's... Selon Pierre Abbat : > On Monday 25 June 2007 15:10, m.kornig@sondal.net wrote: > > Hi, > > > > Is there a difference in meaning between > > the two sentences {mi'e tim.} and {tim. > > cmene mi}? Are they both correct? Both > > used? > > {tim. cmene mi} is grammatical for no obvious reason; Pierre, I guess you mean "is not grammatical", don't you? > a bare cmene has no > clear meaning, You can say {mi'e tim.} and {coi tim.} and {co'o tim} though, can't you? In these examples the cmene would be "bare", i.e. there are no articles. Still these sentences seem to have a clear meaning. Martin