From nobody@digitalkingdom.org Sun Jan 13 13:43:46 2008 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-beginners); Sun, 13 Jan 2008 13:43:47 -0800 (PST) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.68) (envelope-from ) id 1JEAcL-0005I8-S2 for lojban-beginners-real@lojban.org; Sun, 13 Jan 2008 13:43:46 -0800 Received: from michael.checkpoint.com ([194.29.32.68]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.68) (envelope-from ) id 1JEAcH-0005HV-Fy for lojban-beginners@lojban.org; Sun, 13 Jan 2008 13:43:45 -0800 Received: from [172.31.21.26] (localhost [127.0.0.1]) by michael.checkpoint.com (8.12.10+Sun/8.12.10) with ESMTP id m0DLhXP8023615 for ; Sun, 13 Jan 2008 23:43:33 +0200 (IST) Message-Id: <8FD35025-BEC5-4DE8-A232-543C9E4326DC@gmail.com> From: Yoav Nir To: lojban-beginners@lojban.org Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII; format=flowed; delsp=yes Content-Transfer-Encoding: 7bit Mime-Version: 1.0 (Apple Message framework v915) Subject: [lojban-beginners] table of contents Date: Sun, 13 Jan 2008 23:43:22 +0200 X-Spam-Score: 1.2 X-Spam-Score-Int: 12 X-Spam-Bar: + X-archive-position: 212 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-beginners-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-beginners-bounce@lojban.org X-original-sender: yoav.nir@gmail.com Precedence: bulk Reply-to: lojban-beginners@lojban.org X-list: lojban-beginners coi rodo how would you translate "table of contents" as would be written in a heading of the ToC in a book? I tried to make some tanru with {cartu} or maybe {liste}, but could not find a good word for "contents" or "issues". I found jufmei for "topic" but I'm not sure that's good. What do you think? mi'e ioav