From nobody@digitalkingdom.org Wed Feb 13 09:42:28 2008 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-beginners); Wed, 13 Feb 2008 09:42:28 -0800 (PST) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.68) (envelope-from ) id 1JPLcp-0007eN-5q for lojban-beginners-real@lojban.org; Wed, 13 Feb 2008 09:42:27 -0800 Received: from squid17.laughingsquid.net ([72.32.93.144]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.68) (envelope-from ) id 1JPLcc-0007dS-IB for lojban-beginners@lojban.org; Wed, 13 Feb 2008 09:42:26 -0800 Received: (qmail 22503 invoked by uid 48); 13 Feb 2008 09:42:00 -0800 Received: from c-75-68-233-37.hsd1.vt.comcast.net (c-75-68-233-37.hsd1.vt.comcast.net [75.68.233.37]) by webmail.ixkey.info (Horde MIME library) with HTTP; Wed, 13 Feb 2008 09:42:00 -0800 Message-ID: <20080213094200.oj0pn3k8qsg8g0k0@webmail.ixkey.info> Date: Wed, 13 Feb 2008 09:42:00 -0800 From: mungojelly@ixkey.info To: lojban-beginners@lojban.org Subject: [lojban-beginners] Re: la xislu xracku References: <20080208193415.7t9r6qymso8w04kc@webmail.ixkey.info> <96f789a60802111122n360fe28fvc72e59df787a4b6b@mail.gmail.com> In-Reply-To: <96f789a60802111122n360fe28fvc72e59df787a4b6b@mail.gmail.com> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; DelSp="Yes"; format="flowed" Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: 7bit User-Agent: Internet Messaging Program (IMP) H3 (4.1.4) X-Spam-Score: 0.0 X-Spam-Score-Int: 0 X-Spam-Bar: / X-archive-position: 350 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-beginners-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-beginners-bounce@lojban.org X-original-sender: mungojelly@ixkey.info Precedence: bulk Reply-to: lojban-beginners@lojban.org X-list: lojban-beginners Quoting Michael Turniansky : > contruction "broda xislu" and once you used "xislu be lo broda". Why > not use the same construction throughout? I actually had it as "lo trene xislu" at first, but I changed it to "lo xislu be lo trene" for variety, while I was rearranging things to balance the colors. I was just trying to put a variety of grammar, starting with a few tanru and then a few more complicated things & finally a full bridi. I would have given some examples of how to use the third place of zo xislu, but I don't feel entirely sure of it myself! Made of materials / having properties? What kind of properties? Would it be correct to say "lo xislu be lo trene bei lo jinme"? How about "lo xislu be lo trene bei lo cukla"? What properties are we talking, here? :) mu'o mi'e la mungodjelis. no'u la bret.