From nobody@digitalkingdom.org Fri Jan 02 11:02:40 2009 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-beginners); Fri, 02 Jan 2009 11:02:40 -0800 (PST) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1LIpI8-00005m-1b for lojban-beginners-real@lojban.org; Fri, 02 Jan 2009 11:02:40 -0800 Received: from mail-bw0-f12.google.com ([209.85.218.12]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1LIpI4-0008W7-Fs for lojban-beginners@lojban.org; Fri, 02 Jan 2009 11:02:39 -0800 Received: by bwz5 with SMTP id 5so10847064bwz.10 for ; Fri, 02 Jan 2009 11:02:30 -0800 (PST) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=domainkey-signature:received:received:message-id:date:from:sender :to:subject:in-reply-to:mime-version:content-type:references :x-google-sender-auth; bh=mCWs2+kHanxze1xxsB2LpcqceFLI+TAdPwyIoleaI/w=; b=sipSmzBsYN5wMMokY9wG1E6me5C9iZXydHYW0iiUaSFS8yPWp9xXpslLUaYM94Nvw2 Ggq5sfO5PbnpjmtTOy01sHSXL/zvP3IYwOZJKyUzWWXZHlXRLS7CO/jwGqUuC7w6spqM RM+xhACRxZfud1gdaB+rihz9Y3jF2VaH7eUV4= DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=message-id:date:from:sender:to:subject:in-reply-to:mime-version :content-type:references:x-google-sender-auth; b=vu5tAiQ7BiqBib5/sNOg+70/m0PaIBgIbFJyZjuPdh4+MTMm9UrUMGOnCOVvJ8Kvvz 4BMjVsaI6UVIgSFy0PdKuPCBqeVFc4YUqWcmJszOKM+/AOeMp9P2UOjlzLQXfj64K+lG JQfkOdOlGXRUFrB3MxfjhYTaEgM4NlrHKHfis= Received: by 10.223.116.18 with SMTP id k18mr12950607faq.104.1230922948968; Fri, 02 Jan 2009 11:02:28 -0800 (PST) Received: by 10.223.119.1 with HTTP; Fri, 2 Jan 2009 11:02:28 -0800 (PST) Message-ID: <12d58c160901021102pea07b92rf1049c6c110f3605@mail.gmail.com> Date: Fri, 2 Jan 2009 14:02:28 -0500 From: "komfo,amonan" To: lojban-beginners@lojban.org Subject: [lojban-beginners] Re: Alice In Wonderland In-Reply-To: <5715b9300901021050q57f4d0dco3fea1d3c2ad62c05@mail.gmail.com> MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/alternative; boundary="----=_Part_211172_19132511.1230922948964" References: <99981.60825.qm@web30402.mail.mud.yahoo.com> <4de8c3930901020935p53cc902cwc06dd3402a722ec5@mail.gmail.com> <96f789a60901021004v1e259027vcd99d9659509c8f6@mail.gmail.com> <96f789a60901021007q3482c95fwdffbbed4d3709d22@mail.gmail.com> <5715b9300901021050q57f4d0dco3fea1d3c2ad62c05@mail.gmail.com> X-Google-Sender-Auth: fc2c7004e3481dac X-Spam-Score: 0.0 X-Spam-Score-Int: 0 X-Spam-Bar: / X-archive-position: 1147 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-beginners-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-beginners-bounce@lojban.org X-original-sender: komfoamonan@gmail.com Precedence: bulk Reply-to: lojban-beginners@lojban.org X-list: lojban-beginners ------=_Part_211172_19132511.1230922948964 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 7bit Content-Disposition: inline On Fri, Jan 2, 2009 at 1:50 PM, Luke Bergen wrote: > so for a newbie such as myself what text *would* you recommend? At this > point I have the basic concepts of most of the grammar down and I think it's > mostly just a matter of seeing as much vocab as humanly possible. I've been > reading some of the poetry on lojban.org but it's hard when there isn't an > english translation to go along with it to see if I understood it correctly. > > - Luke Bergen * {la nicte cadzu} by camgusmis (This was unfinished when I last looked at it, not sure of its current status. Also there is no English translation.) * {lo nu binxo} by xorxes (Translation of Kafka's Metamorphosis.) * {nuncanci la krispinas ambylis} by me (Translation of a story by Saki. It is being tightened up, but has been read by two others & I don't think it has any serious impediments to comprehension.) * {le mu xamgu pe lo nunji'e} by me (Translation of a story by Mark Twain) mu'o mi'e komfo,amonan ------=_Part_211172_19132511.1230922948964 Content-Type: text/html; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 7bit Content-Disposition: inline On Fri, Jan 2, 2009 at 1:50 PM, Luke Bergen <lukeabergen@gmail.com> wrote:
so for a newbie such as myself what text would you recommend?  At this point I have the basic concepts of most of the grammar down and I think it's mostly just a matter of seeing as much vocab as humanly possible.  I've been reading some of the poetry on lojban.org but it's hard when there isn't an english translation to go along with it to see if I understood it correctly.

- Luke Bergen

* {la nicte cadzu} by camgusmis (This was unfinished when I last looked at it, not sure of its current status. Also there is no English translation.)
* {lo nu binxo} by xorxes (Translation of Kafka's Metamorphosis.)
* {nuncanci la krispinas ambylis} by me (Translation of a story by Saki. It is being tightened up, but has been read by two others & I don't think it has any serious impediments to comprehension.)
* {le mu xamgu pe lo nunji'e} by me (Translation of a story by Mark Twain)

mu'o mi'e komfo,amonan
------=_Part_211172_19132511.1230922948964--