From nobody@digitalkingdom.org Mon Jan 05 08:15:00 2009 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-beginners); Mon, 05 Jan 2009 08:15:01 -0800 (PST) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1LJs6W-0002J8-MJ for lojban-beginners-real@lojban.org; Mon, 05 Jan 2009 08:15:00 -0800 Received: from rlpowell by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1LJs6W-0002Iu-Dl for lojban-beginners@lojban.org; Mon, 05 Jan 2009 08:15:00 -0800 Date: Mon, 5 Jan 2009 08:15:00 -0800 From: Robin Lee Powell To: lojban-beginners@lojban.org Subject: [lojban-beginners] Re: Alice In Wonderland Message-ID: <20090105161500.GM779@digitalkingdom.org> References: <99981.60825.qm@web30402.mail.mud.yahoo.com> <4de8c3930901020935p53cc902cwc06dd3402a722ec5@mail.gmail.com> <96f789a60901021004v1e259027vcd99d9659509c8f6@mail.gmail.com> <96f789a60901021007q3482c95fwdffbbed4d3709d22@mail.gmail.com> <5715b9300901021050q57f4d0dco3fea1d3c2ad62c05@mail.gmail.com> <96f789a60901050556x501a7cfmeb52605446652969@mail.gmail.com> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Disposition: inline In-Reply-To: <96f789a60901050556x501a7cfmeb52605446652969@mail.gmail.com> User-Agent: Mutt/1.5.18 (2008-05-17) X-archive-position: 1152 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-beginners-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-beginners-bounce@lojban.org X-original-sender: rlpowell@digitalkingdom.org Precedence: bulk Reply-to: lojban-beginners@lojban.org X-list: lojban-beginners As long as we're horn tooting, several people have told me that LNC is easy to read: http://www.lojban.org/tiki/tiki-index.php?page=la+nicte+cadzu&bl There is no English translation, but many people on the IRC channel ( http://www.lojban.org/tiki/tiki-index.php?page=Lojbanic+Forums&bl ) have read parts of it and can help. -Robin On Mon, Jan 05, 2009 at 08:56:21AM -0500, Michael Turniansky wrote: > Well, I think xorxes' Little Prince is very good (this was translated from > the original French, not the English version, so there is some disagreement > with the English), and at the risk of tooting my own horn, Terry the Tiger > Visits the Big City (which does include an English translation), Not a Box, > and the Berenstain Bears and the Prize Pumpkin (both of whose English > version are widely available at public libraries). > > --gejyspa > > On Fri, Jan 2, 2009 at 1:50 PM, Luke Bergen wrote: > > > so for a newbie such as myself what text *would* you recommend? At this > > point I have the basic concepts of most of the grammar down and I think it's > > mostly just a matter of seeing as much vocab as humanly possible. I've been > > reading some of the poetry on lojban.org but it's hard when there isn't an > > english translation to go along with it to see if I understood it correctly. > > > > - Luke Bergen > > > > > > > > On Fri, Jan 2, 2009 at 1:07 PM, Michael Turniansky wrote: > > > >> > >> > >> On Fri, Jan 2, 2009 at 1:04 PM, Michael Turniansky >> > wrote: > >> > >>> Don;t be so sure. While I hadn't read much of Alice, the very small > >>> part I have read had at least one error -- "fange" used when "fengu" was > >>> clearly meant. I know that my Berenstain Bears and the Prize Pumpkin piece, > >>> and my translation of Esther, and xorxes' Little Prince have been > >>> extensively looked at by pairs of eyes other than the author and discussed, > >>> so problems have hopefully been caught. > >>> > >>> --gejyspa > >> > >> > >> (I should note that Esther is an extremely difficult read, and wouldn't > >> recommend it as a beginner text) > >> > >> > >> > > -- They say: "The first AIs will be built by the military as weapons." And I'm thinking: "Does it even occur to you to try for something other than the default outcome?" -- http://shorl.com/tydruhedufogre http://www.digitalkingdom.org/~rlpowell/ *** http://www.lojban.org/