From nobody@digitalkingdom.org Tue Jan 13 07:57:32 2009 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-beginners); Tue, 13 Jan 2009 07:57:33 -0800 (PST) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1LMle0-0007HZ-NS for lojban-beginners-real@lojban.org; Tue, 13 Jan 2009 07:57:32 -0800 Received: from yw-out-1718.google.com ([74.125.46.152]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1LMldw-0007HR-Ls for lojban-beginners@lojban.org; Tue, 13 Jan 2009 07:57:32 -0800 Received: by yw-out-1718.google.com with SMTP id 5so30988ywm.46 for ; Tue, 13 Jan 2009 07:57:27 -0800 (PST) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=domainkey-signature:received:received:message-id:date:from:to :subject:in-reply-to:mime-version:content-type:references; bh=3esFE+xAqrqrqIN4fjuOUKwOu9FD0e+hH3oVPu7fypk=; b=rD+EJMhWddjBZRic4LPJULAngYxEpb8jl5gHY5vE+BzXTVhzJO9g72Y8zvmKzgtHx0 KuThOdpSLS26/N1A7lemwlXmHD47SWvP/N53F6dZBrqIOSR4YI3GquhSMTEwvd2bWvRa 0yu9wdQy0aY4ZRXmdXooxm3yHjaqtqDDsirp0= DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=message-id:date:from:to:subject:in-reply-to:mime-version :content-type:references; b=lVaEq1DXgtEDw+COCdPO29yTCljLyheseAnUVFLyz03n6+TKYP3BeNysJ45eID+Ype J1fP3AZEXvjcOyf2sosaA8WG8XFDcXtMlOK3byYQWQFggfQKxBMGAG1GbtrquXaSSDhP tjGkBxMUadqcxu45+fV5ZZlSinEVZmw5j7DoQ= Received: by 10.142.53.19 with SMTP id b19mr12930832wfa.154.1231862246808; Tue, 13 Jan 2009 07:57:26 -0800 (PST) Received: by 10.143.100.10 with HTTP; Tue, 13 Jan 2009 07:57:26 -0800 (PST) Message-ID: <96f789a60901130757i61beef2dga76334f83e7f46a7@mail.gmail.com> Date: Tue, 13 Jan 2009 10:57:26 -0500 From: "Michael Turniansky" To: lojban-beginners@lojban.org Subject: [lojban-beginners] Re: fa fe fi se te... In-Reply-To: <5715b9300901130712l3cff7d0fnb01d4a646db381d@mail.gmail.com> MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/alternative; boundary="----=_Part_236018_14660484.1231862246795" References: <5715b9300901020747s28c0d177ib421215aac0afcae@mail.gmail.com> <96f789a60901130708l586ecc3anfb5b3ea3c9d832a5@mail.gmail.com> <5715b9300901130712l3cff7d0fnb01d4a646db381d@mail.gmail.com> X-Spam-Score: 0.0 X-Spam-Score-Int: 0 X-Spam-Bar: / X-archive-position: 1175 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-beginners-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-beginners-bounce@lojban.org X-original-sender: mturniansky@gmail.com Precedence: bulk Reply-to: lojban-beginners@lojban.org X-list: lojban-beginners ------=_Part_236018_14660484.1231862246795 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 7bit Content-Disposition: inline kelci'e (or more canonically, (that is, appearing in the gismu list) ci'erkei) is a game (from (se) kelci+ciste -> play(ed with) system). The other part switches the orders around so that it would be "x1 x2 x3 x4 x5 sevetevexeseteve broda" would be the same as "x3 x5 x1 x4 x2 broda". The sentence basically translates to "a shell is a game component" (playing off Brett's mention of a "shell game") . --gejyspa On Tue, Jan 13, 2009 at 10:12 AM, Luke Bergen wrote: > what is this game? What on earth does that sentence translate to.... even > if the seveteve.... was a simple se I wouldn't really know how to translate > that kelci'e > > - Luke Bergen > > > > On Tue, Jan 13, 2009 at 10:08 AM, Michael Turniansky < > mturniansky@gmail.com> wrote: > >> >> >> On Tue, Jan 13, 2009 at 1:32 AM, Brett Williams wrote: >> >>> >>> Tricks like that (or the sevetevexeseteve shell game for instance) can >>> be fun puzzles but should be kept away from practical communication. >>> >>> >> lo calku cu sevetevexeseteve kelci'e >> >> >> > ------=_Part_236018_14660484.1231862246795 Content-Type: text/html; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 7bit Content-Disposition: inline   kelci'e (or more canonically, (that is, appearing in the gismu list) ci'erkei) is a game (from (se) kelci+ciste -> play(ed with) system).  The other part switches the orders around so that it would be "x1 x2 x3 x4 x5 sevetevexeseteve  broda" would be the same as "x3 x5 x1 x4 x2 broda".  The sentence basically translates to "a shell is a game component" (playing off Brett's mention of a "shell game")
.
                 --gejyspa

On Tue, Jan 13, 2009 at 10:12 AM, Luke Bergen <lukeabergen@gmail.com> wrote:
what is this game?  What on earth does that sentence translate to.... even if the seveteve.... was a simple se I wouldn't really know how to translate that kelci'e

- Luke Bergen



On Tue, Jan 13, 2009 at 10:08 AM, Michael Turniansky <mturniansky@gmail.com> wrote:


On Tue, Jan 13, 2009 at 1:32 AM, Brett Williams <mungojelly@gmail.com> wrote:

Tricks like that (or the sevetevexeseteve shell game for instance) can
be fun puzzles but should be kept away from practical communication.


 lo calku  cu sevetevexeseteve kelci'e
 



------=_Part_236018_14660484.1231862246795--