From nobody@digitalkingdom.org Mon Feb 02 17:49:01 2009 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-beginners); Mon, 02 Feb 2009 17:49:01 -0800 (PST) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1LUAPN-0004lH-BF for lojban-beginners-real@lojban.org; Mon, 02 Feb 2009 17:49:01 -0800 Received: from yx-out-1718.google.com ([74.125.44.155]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1LUAPJ-0004ky-Qb for lojban-beginners@lojban.org; Mon, 02 Feb 2009 17:49:01 -0800 Received: by yx-out-1718.google.com with SMTP id 4so666729yxp.46 for ; Mon, 02 Feb 2009 17:48:56 -0800 (PST) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=domainkey-signature:mime-version:received:date:message-id:subject :from:to:content-type; bh=yr80eg5/XBy6p8c2RSg9oXijJc++w9fKHCbV29Lvg2E=; b=YMNZlB9JffA6OFBx3FYPnvIhFteTHguWBEHMi8WS920Hnm2Hp6Z3D2JRbEjkuY+KTQ pk8+ZQMsOj/PsFEgTCKLBsSnmoA0zwWN5Po9Sw2/12M0VAWGWfxLjinmHNnXjdt5wr8B ZgP5NChX29gm0HdHa2WfpMNUrVe8Zs0bWlpfQ= DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=mime-version:date:message-id:subject:from:to:content-type; b=wq9Yl06kkygkTtcKg6+fwrHxWMQPqGqlmS0d8AsM34WV5zrApRUny/k8HHPqrtPUmb QsUR+1KruSCcdbYzwjP87FOenGGP+WZR4NdS5/xWpPo90Ob0oYaIlELkW6lflEy8iPPx Y6VwfFGal/91TnDdy3cwTXPLJ3VoTpvRMXz24= MIME-Version: 1.0 Received: by 10.151.46.17 with SMTP id y17mr1488316ybj.112.1233625736624; Mon, 02 Feb 2009 17:48:56 -0800 (PST) Date: Tue, 3 Feb 2009 19:48:56 +1800 Message-ID: <702226df0902021748o256bbc14j920e14ec27309235@mail.gmail.com> Subject: [lojban-beginners] Parallel update (was: Re: Parallel confusion.) From: "Jon \"Top Hat\" Jones" To: lojban-beginners@lojban.org Content-Type: multipart/alternative; boundary=0015174c3730d13b000461f9dfd5 X-Spam-Score: 0.2 X-Spam-Score-Int: 2 X-Spam-Bar: / X-archive-position: 1313 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-beginners-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-beginners-bounce@lojban.org X-original-sender: eyeonus@gmail.com Precedence: bulk Reply-to: lojban-beginners@lojban.org X-list: lojban-beginners --0015174c3730d13b000461f9dfd5 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: 7bit On Mon, Feb 2, 2009 at 12:42 AM, Jon Top Hat Jones wrote: > On Sun, Feb 1, 2009 at 5:01 PM, Brett Williams wrote: > >> On Sat, Jan 31, 2009 at 5:09 PM, Jon Top Hat Jones >> wrote: >> > I don't suppose anyone's up for recording sounds for the modules? >> >> >> I'm not really .u'u familiar with this project, but I'd be happy to >> read scripts in Lojban. In fact I'll broaden that offer: If anyone >> has anything they'd like read out loud in Lojban, drop me a line. >> DIsclaimer: I have a terrible US accent. >> >> (Relatedly, anyone know a good free place for posting audio files?) >> >> mu'o mi'e selkik >> >> >> >> I don't personally think that your accent would be a detriment in this > case- in fact, I think it could be an bonus. Seeing as how Parallel is meant > for people who desire to learn Lojban written /and/ spoken, I think the more > differing people there are doing the audio, the better. > > I'll be updating the modules to comply with xorlo and Dot-Side, starting > with li pa and going up. If desired, I'll post the altered text portion of > the modules to the list once I've finished with them. > > The audio portions are in Ogg format. I don't know if it's Ogg-Vorbis or > Ogg-Speex, but I doubt it matters, although supposedly Speex is better > suited for this application, so I would appreciate any recordings be sent to > me in that format, along with information as to which example/module it is > the recording for, i.e. "Lojban_001-0158.ogg" would be for example 158 in > module 1. > > On a side-note, for any recordings you do, do your best to speak clearly > and naturally, and if you believe the recording is too quiet, by all means > up the volume in post-processing. > > > -- > mu'o mi'e .aionys. > > .i.a'o.e'e ko klama le bende pe denpa bu > I've just finished recording for the pronunciation module, and am beginning the first module. I'm not entirely happy with all of them, mainly because my tongue likes to lock up on the large consonant clusters.... -- mu'o mi'e .aionys. .i.a'o.e'e ko klama le bende pe denpa bu --0015174c3730d13b000461f9dfd5 Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
On Mon, Feb 2, 2009 at 12:42 AM, Jon Top Hat Jon= es <eyeonus@gmail= .com> wrote:
On Sun, Feb 1, 2009 at 5:0= 1 PM, Brett Williams <mungojelly@gmail.com> wrote:
On Sat, Jan 31, 2009 at 5:09 PM, Jon Top Hat Jones <eyeonus@gmail.com> wrote: > I don't suppose anyone's up for recording sounds for the modul= es?


I'm not really .u'u familiar with this project, but I'd b= e happy to
read scripts in Lojban.  In fact I'll broaden that offer: If anyon= e
has anything they'd like read out loud in Lojban, drop me a line.
DIsclaimer: I have a terrible US accent.

(Relatedly, anyone know a good free place for posting audio files?)

mu'o mi'e selkik



I don't personally think that your accen= t would be a detriment in this case- in fact, I think it could be an bonus.= Seeing as how Parallel is meant for people who desire to learn Lojban writ= ten /and/ spoken, I think the more differing people there are doing the aud= io, the better.

I'll be updating the modules to comply with xorlo and Dot-Side, sta= rting with li pa and going up. If desired, I'll post the altered text p= ortion of the modules to the list once I've finished with them.

The audio portions are in Ogg format. I don't know if it's Ogg-= Vorbis or Ogg-Speex, but I doubt it matters, although supposedly Speex is b= etter suited for this application, so I would appreciate any recordings be = sent to me in that format, along with information as to which example/modul= e it is the recording for, i.e. "Lojban_001-0158.ogg" would be fo= r example 158 in module 1.

On a side-note, for any recordings you do, do your best t= o speak clearly and naturally, and if you believe the recording is too quie= t, by all means up the volume in post-processing.


--
mu'o mi'e .aionys.

.i.a'o.e'e ko klama le bende pe denpa bu

I've just finished recording for the= pronunciation module, and am beginning the first module. I'm not entir= ely happy with all of them, mainly because my tongue likes to lock up on th= e large consonant clusters....

--
mu'o mi'e .aionys.

.i.a'o.e'e ko klama le= bende pe denpa bu
--0015174c3730d13b000461f9dfd5--