From nobody@digitalkingdom.org Fri Jul 10 17:13:28 2009 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-beginners); Fri, 10 Jul 2009 17:13:28 -0700 (PDT) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1MPQDY-0004bB-1a for lojban-beginners-real@lojban.org; Fri, 10 Jul 2009 17:13:28 -0700 Received: from cdptpa-omtalb.mail.rr.com ([75.180.132.120]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1MPQDH-0004ZH-C9 for lojban-beginners@lojban.org; Fri, 10 Jul 2009 17:13:27 -0700 Received: from chausie ([71.75.215.96]) by cdptpa-omta01.mail.rr.com with ESMTP id <20090711001304443.CAHA24657@cdptpa-omta01.mail.rr.com> for ; Sat, 11 Jul 2009 00:13:04 +0000 Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by chausie (Postfix) with ESMTP id E2D536333 for ; Fri, 10 Jul 2009 20:13:03 -0400 (EDT) From: Pierre Abbat To: lojban-beginners@lojban.org Subject: [lojban-beginners] Re: Some material Date: Fri, 10 Jul 2009 20:12:57 -0400 User-Agent: KMail/1.9.6 (enterprise 0.20070907.709405) References: In-Reply-To: MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-15" Content-Transfer-Encoding: 8bit X-MIME-Autoconverted: from quoted-printable to 8bit by Ecartis Content-Disposition: inline Message-Id: <200907102012.59078.phma@phma.optus.nu> X-archive-position: 1941 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-beginners-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-beginners-bounce@lojban.org X-original-sender: phma@phma.optus.nu Precedence: bulk Reply-to: lojban-beginners@lojban.org X-list: lojban-beginners On Friday 10 July 2009 19:16:10 Frederico José Andries Lopes wrote: > Dear friends, > I own a website in portuguese (www.orbispictus.com.br), and wish to > "spread the word" about lojban. I ask for some default text ranging from > 100 to 300 words about lojban, one I can translate and possibly publish on > internet. > What would you recommend? fi'i do .i mi na djuno le du'u makau selci'a .i do xabju ma pene'i la razgug .i mi pu vitke la beluriZONT. Bem-vindo! Não sei qual texto. Você mora onde no Brasil? Hei visitado Belo Horizonte. (Yes I know "te" sounds like "tch" in Brazilian dialect, but "ntc" is forbidden in Lojban.) Pierre