From nobody@digitalkingdom.org Thu Sep 03 15:51:47 2009 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-beginners); Thu, 03 Sep 2009 15:51:47 -0700 (PDT) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1MjL9f-0000Qg-H0 for lojban-beginners-real@lojban.org; Thu, 03 Sep 2009 15:51:47 -0700 Received: from mail-yw0-f173.google.com ([209.85.211.173]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1MjL9b-0000Pe-KQ for lojban-beginners@lojban.org; Thu, 03 Sep 2009 15:51:47 -0700 Received: by ywh3 with SMTP id 3so641141ywh.22 for ; Thu, 03 Sep 2009 15:51:37 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=domainkey-signature:mime-version:received:in-reply-to:references :date:message-id:subject:from:to:content-type :content-transfer-encoding; bh=CLW0C0907dQxDz/kOLkRYdECzKPKy+LoKgOINTTSsMk=; b=dsXUjXiV1eKllyJgKCBKrdnBD7CweN56i5kaLnI/46DCIlOnS2xlc02brfa663+Wgu kdCc5hLp087XIc3+FgG3ZvBbyLc2SBgKTsFNeNAbUqG1to/AM1JMfKmRronm6riKX+8q 4U7p5zhA4Mn5Y/cYwxY18OAgQqzrcGTloIaF4= DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=mime-version:in-reply-to:references:date:message-id:subject:from:to :content-type:content-transfer-encoding; b=oKJM6bYd8NFvz5ALmelESbT3o6qaBm7TesVeNfDnIOuwZPssepLox7WFT5wz2842LX JpPpRbz0bF1vmxzW4H8fnJ9HbsaevXO6q0Lvbg2d/QF3r2CqKiJ8MripBxxUmefP6H0g r9WLet6GNkineQ1P+wteRO/PKZdFOhl22MvPA= MIME-Version: 1.0 Received: by 10.231.61.195 with SMTP id u3mr9725988ibh.12.1252018296725; Thu, 03 Sep 2009 15:51:36 -0700 (PDT) In-Reply-To: <5715b9300909031338k5c931840x1c394e6a40a077b3@mail.gmail.com> References: <5715b9300909031338k5c931840x1c394e6a40a077b3@mail.gmail.com> Date: Thu, 3 Sep 2009 18:51:36 -0400 Message-ID: <425e4ac20909031551w386814e8na1e2d2d4ade90dce@mail.gmail.com> Subject: [lojban-beginners] Re: "don't you have somewhere to be?" From: Stela Selckiku To: lojban-beginners@lojban.org Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-MIME-Autoconverted: from quoted-printable to 8bit by Ecartis X-archive-position: 2186 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-beginners-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-beginners-bounce@lojban.org X-original-sender: selckiku@gmail.com Precedence: bulk Reply-to: lojban-beginners@lojban.org X-list: lojban-beginners On Thu, Sep 3, 2009 at 4:38 PM, Luke Bergen wrote: > How exactly would one translate that idea.  I was thinking "xu do seklama > nitcu" but would that be "do you have a need to be at a destination" or "do > you have a need for a destination"?  Maybe "xu do zvati nitcu"?  Of course, > you could break it out semantically and do something long like "xu do je'a > nitcu lo nu do zvati lo seklama" but that's just long.  Any ideas? I might say ".ia do bilga lo nu cliva" (I believe you're obliged to leave). mi'e la stela selckiku mu'o