From rlpowell@digitalkingdom.org Thu Jan 30 13:06:18 2003 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-beginners); Thu, 30 Jan 2003 13:06:18 -0800 (PST) Received: from rlpowell by digitalkingdom.org with local (Exim 4.05) id 18eLt3-00021Q-00 for lojban-beginners@chain.digitalkingdom.org; Thu, 30 Jan 2003 13:06:17 -0800 Date: Thu, 30 Jan 2003 13:06:17 -0800 To: lojban-beginners@chain.digitalkingdom.org Subject: [lojban-beginners] Re: Greetings, and commands Message-ID: <20030130210617.GF28812@digitalkingdom.org> References: <67E894BA4AB90F4781580985A5FAF32E16986A@rachael.letnet.net> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Disposition: inline In-Reply-To: <67E894BA4AB90F4781580985A5FAF32E16986A@rachael.letnet.net> User-Agent: Mutt/1.5.3i From: Robin Lee Powell X-archive-position: 24 X-Approved-By: rlpowell@digitalkingdom.org X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-beginners-bounce@chain.digitalkingdom.org Errors-to: lojban-beginners-bounce@chain.digitalkingdom.org X-original-sender: rlpowell@digitalkingdom.org Precedence: bulk Reply-to: lojban-beginners@chain.digitalkingdom.org X-list: lojban-beginners .uinai .u'u mi puzu na spuda On Tue, Jan 28, 2003 at 07:20:05PM -0600, Bodeen, Gabe wrote: > My name is Gabe Hi Gabe. > (.i lu mi'e geib. li'u se cusku mi bau la lojban.) and I'm working > through Nick's and Robin's lessons in between homework. Excellent choice. > The previous, poorly worded sentence There isn't a *thing* wrong with it. > brings me to my first question. How is best to indicate possession by > multiple people, or multiple sumti? I don't see the relationship between your sentence and your question, but OK. > "le mensi joi bruna ku pe me" is my guess. That's one way, but it's a bad way, even assuming that you meant 'mi' and not 'me' (took me months to stop doing that; now I say 'mi' in English mails 8). It means the thing that is a mix of being a brother and a sister associated with me. You want: le mensi ku joi le bruna vu'o pe mi At least, I think that's correct. > Also, I'm curious about commands. I assume it's acceptable to add a > number to commands: > > .i reko klama vi > > to make it more obvious whom the commands are addressed to. Sure. > What are the recommended ways to express 1st- and 3rd-person commands? > I liked the idea of adding a word to a sentence to make it into a > command, in the same way that 'xu' makes a sentence a question. Can > Lojban do that, too? I'm not sure I understand the question. Can you give English examples of the kinds of commands you'd like to construct? In general, though, you can do the xu-style command using attitudinals; ga'i, .e'idai, .eidai, .uenai, ju'i, that sort of thing. se'inai might be better than dai, actually. -Robin -- http://www.digitalkingdom.org/~rlpowell/ *** I'm a *male* Robin. .i le pamoi velru'e zo'u crepu le plibu taxfu .i le remoi velru'e zo'u mo .i le cimoi velru'e zo'u ba'e prali .uisai http://www.lojban.org/ *** to sa'a cu'u lei pibyta'u cridrnoma toi