From jjllambias2000@yahoo.com.ar Wed May 21 14:10:18 2003 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-beginners); Wed, 21 May 2003 14:10:18 -0700 (PDT) Received: from web41902.mail.yahoo.com ([66.218.93.153]) by digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.12) id 19Iaqn-0003Q0-00 for lojban-beginners@chain.digitalkingdom.org; Wed, 21 May 2003 14:10:17 -0700 Message-ID: <20030521210947.12060.qmail@web41902.mail.yahoo.com> Received: from [200.49.74.2] by web41902.mail.yahoo.com via HTTP; Wed, 21 May 2003 14:09:47 PDT Date: Wed, 21 May 2003 14:09:47 -0700 (PDT) From: Jorge "Llambías" Subject: [lojban-beginners] Re: Translation effort... To: lojban-beginners@chain.digitalkingdom.org In-Reply-To: MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii X-archive-position: 327 X-Approved-By: jjllambias2000@yahoo.com.ar X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-beginners-bounce@chain.digitalkingdom.org Errors-to: lojban-beginners-bounce@chain.digitalkingdom.org X-original-sender: jjllambias2000@yahoo.com.ar Precedence: bulk Reply-to: lojban-beginners@chain.digitalkingdom.org X-list: lojban-beginners I'm not sure {xusra} is quite right for "define". In order to make a meaningful assertion the terms should already be defined. I think I prefer {te smuni} for "x1 defines x2 as x3". So my take would be: lo'e jdactu cu te smuni lo'e palci lo'e makfa bapli poi gunka le nu fapro le cevni kei le nu lo'e remna cu tolcuvbi'o --- "Adam D. Lopresto" wrote: > Maybe something like > > .i lo'e jdactu cu xusra le du'u le ka palci cu makfa bapli gi'e gunka le zu'o > fapro le cevni kei le za'i le prenu cu pacybi'o > > On Wed, 21 May 2003 c1tk@c1tk.cjb.net wrote: > > .i le seljdadji cu xusra du'u le nu palci cu makfa nunbai .ije ri > > gunka le zu'o ri fapro le cevni kei le za'i le prenu na curve > > What it should mean: > > > > Theologians define Evil as a supernatural force vying against God to > > corrupt mankind. __________________________________ Do you Yahoo!? The New Yahoo! Search - Faster. Easier. Bingo. http://search.yahoo.com