From rlpowell@digitalkingdom.org Fri Mar 12 17:39:32 2004 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-beginners); Fri, 12 Mar 2004 17:39:32 -0800 (PST) Received: from rlpowell by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.30) id 1B1y7g-0005Qx-DF for lojban-beginners@chain.digitalkingdom.org; Fri, 12 Mar 2004 17:39:32 -0800 Date: Fri, 12 Mar 2004 17:39:32 -0800 To: lojban-beginners@chain.digitalkingdom.org Subject: [lojban-beginners] Re: Story time Message-ID: <20040313013932.GV11847@digitalkingdom.org> References: <20040312001528.P8729@fresco.Math.McGill.CA> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Disposition: inline In-Reply-To: <20040312001528.P8729@fresco.Math.McGill.CA> User-Agent: Mutt/1.5.5.1+cvs20040105i From: Robin Lee Powell X-archive-position: 595 X-Approved-By: rlpowell@digitalkingdom.org X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-beginners-bounce@chain.digitalkingdom.org Errors-to: lojban-beginners-bounce@chain.digitalkingdom.org X-original-sender: rlpowell@digitalkingdom.org Precedence: bulk Reply-to: lojban-beginners@chain.digitalkingdom.org X-list: lojban-beginners On Fri, Mar 12, 2004 at 12:15:28AM -0500, Andrew Archibald wrote: > In an effort to learn a little more about tense and narrative, I wrote > a short paragraph about local events. If someone would be so kind as > to comment on it, that would be great. Very cool, thanks. > la bardivuar. vi le mi zdani cu barja Bardivuuar is a bar near my house. > .i pu za ki ku le vorme pe by. ze'u ba ganlo ki'u lo nu catra A while ago, its door was closed because of a killing. > .i lo pulji cu klama by. .ije ku'i noda .ianai viska node .ianai The police came, but nobody saw anything (bullshit!)[1]. > .i kiku la montreal. snura tcadu Usually[2], Montreal is safe. > .ije ku'i my. se nabmi lo relxilma'e zekri girzu However, Montreal has a problem with a motorcycle[3] gange. -Robin [1]: I'm pretty sure xorxes is right on this, but I'm going for what I think you meant. [2]: This doesn't really mean 'usually', it means 'at a time and place unspecified'. Did you perhaps want so'eroi? [3]: You probably want 'minji' or 'matra' in there; the default reading is 'bicycle gang'. :-) -- Me: http://www.digitalkingdom.org/~rlpowell/ *** I'm a *male* Robin. "Constant neocortex override is the only thing that stops us all from running out and eating all the cookies." -- Eliezer Yudkowsky http://www.lojban.org/ *** .i cimo'o prali .ui