From nobody@digitalkingdom.org Tue May 31 08:10:19 2005 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-beginners); Tue, 31 May 2005 08:10:20 -0700 (PDT) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.50) id 1Dd8Nn-00063b-6c for lojban-beginners-real@lojban.org; Tue, 31 May 2005 08:10:19 -0700 Received: from rlpowell by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.50) id 1Dd8Nm-00063U-Nc for lojban-beginners@chain.digitalkingdom.org; Tue, 31 May 2005 08:10:18 -0700 Date: Tue, 31 May 2005 08:10:18 -0700 To: lojban-beginners@chain.digitalkingdom.org Subject: [lojban-beginners] Re: lo glico parna Message-ID: <20050531151018.GH21667@chain.digitalkingdom.org> References: <429712F4.1090806@yandex.ru> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Disposition: inline In-Reply-To: <429712F4.1090806@yandex.ru> User-Agent: Mutt/1.5.9i From: Robin Lee Powell X-archive-position: 1480 X-Approved-By: rlpowell@digitalkingdom.org X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-beginners-bounce@chain.digitalkingdom.org Errors-to: lojban-beginners-bounce@chain.digitalkingdom.org X-original-sender: rlpowell@digitalkingdom.org Precedence: bulk Reply-to: lojban-beginners@chain.digitalkingdom.org X-list: lojban-beginners On Fri, May 27, 2005 at 04:30:44PM +0400, Aleksej R. Serdyukov wrote: > (From reading la nicte cadzu) > > What does {lo glico parna} mean? "In English"? What does "parna" > mean in this context? It would probably be helpful if you included a whole example sentence. It's "panra", not "parna", and I used it to mean "The English equivalent of ...". -Robin -- http://www.digitalkingdom.org/~rlpowell/ *** http://www.lojban.org/ Reason #237 To Learn Lojban: "Homonyms: Their Grate!" Proud Supporter of the Singularity Institute - http://singinst.org/