From nobody@digitalkingdom.org Sun Jun 04 17:12:09 2006 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-beginners); Sun, 04 Jun 2006 20:23:27 -0700 (PDT) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.62) (envelope-from ) id 1Fn2hV-0006sy-4R for lojban-beginners-real@lojban.org; Sun, 04 Jun 2006 17:12:09 -0700 Received: from wr-out-0506.google.com ([64.233.184.228]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.62) (envelope-from ) id 1Fn2hS-0006sp-T8 for lojban-beginners@lojban.org; Sun, 04 Jun 2006 17:12:08 -0700 Received: by wr-out-0506.google.com with SMTP id i7so896071wra for ; Sun, 04 Jun 2006 17:12:05 -0700 (PDT) DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; q=dns; c=nofws; s=beta; d=gmail.com; h=received:message-id:date:from:to:subject:mime-version:content-type:content-transfer-encoding:content-disposition; b=oJuoHpQ/L0/Cco5w8Ot/0yNKplEIj/DPU1N6aWESFusa3GL0sf9qNslMp5so+XJjKx9qW6pusBfuDLthySndhW+qIELWdiVUx/+WOzjbZWnAEF05FisrXEXdn1dCNm76iRoSTmj7WFkMRqkejE5XDVcZhagQu3hpZAz9Izh/Cs0= Received: by 10.65.150.3 with SMTP id c3mr3040805qbo; Sun, 04 Jun 2006 17:12:04 -0700 (PDT) Received: by 10.64.112.16 with HTTP; Sun, 4 Jun 2006 17:12:04 -0700 (PDT) Message-ID: Date: Sun, 4 Jun 2006 19:12:04 -0500 From: "Antonio Soriano" To: lojban-beginners@lojban.org Subject: [lojban-beginners] Hi and lots of questions MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 7bit Content-Disposition: inline X-Spam-Score: -1.1 (-) X-archive-position: 3222 X-Approved-By: jkominek@miranda.org X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-beginners-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-beginners-bounce@lojban.org X-original-sender: antonio.soriano@gmail.com Precedence: bulk Reply-to: lojban-beginners@lojban.org X-list: lojban-beginners Hi everybody, mi'e antonios. coi ro do I am a spanish native speaker from Mexico. I think that lojban is a very interesting language and became recently interested in it, studying it irregulary for several months now. Currently I am working my way through lojban for beginners and I have several questions from Exercise 7 of chapter 5 Translate into Lojban: 2. Susan assumes that Zhang knows that Susan is late. (Hint: actually even harder than it looks. Look carefully at the definition of the gismu for 'late'.) there are a couple of answers, the one that looks more like mine is: .i la suzyn. sruma {lenu la jan. djuno {lenu {lenu la suzyn. klama} cu lerci}}.) mine: .i la suzyn sruma le nu la jan djuno le nu la susyn klama cu lerci 4. It is not difficult for Susan to understand that Zhang left. (Hint: try it as "To understand that Zhang left is not difficult for Susan.") the answer given is: .i {lenu jimpe {lenu la jan. cliva}} na nandu la suzyn. my answer: .i la suzyn na nandu jimpe lenu la jan cliva 5. At 22:15, Susan wants to meet Jyoti at 22:45. answer given: ti'u li rere pi'e pamu la suzyn. djica {lenu penmi la djiotis. ti'u li rere pi'e vomu} mine: le nu la suzyn djica le nu penmi la djotis. ti'u li rerepi'e pamu is there a flaw in my answers?, or they could be possible answers for the questions? also I find very difficult to distinguish between the sounds of 'b' and 'v' and 's' from 'z' and how to pronounce 'y'. Any advice you could give me? also, if I am not wrong, 'tc' is pronounced like spanish 'ch' right? one last thing, from another exercise: lenu tivni la SEsamis.strit. cu se tcika li ze ("The broadcasting of Sesame Street is at the time 7:00." The cu is actually necessary, here, even though it follows a cmene; can you work out why?) actually... I can't...I am guessing it is because of the event abstraction, but I still dont know why it is needed. thank you. e'o ko spuda ti -- Antonio Soriano.