From nobody@digitalkingdom.org Tue Feb 06 11:29:58 2007 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-beginners); Tue, 06 Feb 2007 11:29:58 -0800 (PST) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.63) (envelope-from ) id 1HEW0r-0002ZI-NC for lojban-beginners-real@lojban.org; Tue, 06 Feb 2007 11:29:58 -0800 Received: from rlpowell by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.63) (envelope-from ) id 1HEW0r-0002ZB-3s for lojban-beginners@lojban.org; Tue, 06 Feb 2007 11:29:57 -0800 Date: Tue, 6 Feb 2007 11:29:57 -0800 To: lojban-beginners@lojban.org Subject: [lojban-beginners] Re: POM: Hold! Stop! Message-ID: <20070206192957.GP11684@digitalkingdom.org> References: <4EFD5066-92E6-47F5-AB5B-127D6631CA06@mindspring.com> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Disposition: inline In-Reply-To: <4EFD5066-92E6-47F5-AB5B-127D6631CA06@mindspring.com> User-Agent: Mutt/1.5.13 (2006-08-11) From: Robin Lee Powell X-archive-position: 4015 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-beginners-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-beginners-bounce@lojban.org X-original-sender: rlpowell@digitalkingdom.org Precedence: bulk Reply-to: lojban-beginners@lojban.org X-list: lojban-beginners Translation is not a beginner activity, so this isn't the best place for it. This list is for beginner questions and such. I'm not going to say you can't do it, because no-one's complained yet; just wanted to point it out in case someone does. On Wed, Jan 31, 2007 at 04:05:35PM -0800, Cortesi wrote: > > ko kankla .i lo damba cu rinsa .ei > > SUPER: Come! Battle calls! Hoo-boy. http://en.wikipedia.org/wiki/Translation -- note the second paragraph. "Battle calls!" is an idiom; it has nothing to do with anyone or anything verbally calling or greeting anything else. See http://www.answers.com/calls&r=67 , noun forms, #4, #5, #6 and #10. This could be considered any of those, but seems to me to be mostly #10 b. (Yes, I'm aware the above usage isn't actually a noun usage; welcome to English; it's clearly a transformation of "the call of battle", meaning the urge to participate in a battle.) bancus' ".ei damba" is much more reflective of the idiomatic meaning, although I'd say "damba .ei" myself, but that's just stylistic. -Robin -- http://www.digitalkingdom.org/~rlpowell/ *** http://www.lojban.org/ Reason #237 To Learn Lojban: "Homonyms: Their Grate!" Proud Supporter of the Singularity Institute - http://singinst.org/