From nobody@digitalkingdom.org Thu Oct 25 11:22:34 2007 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-beginners); Thu, 25 Oct 2007 11:22:35 -0700 (PDT) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.67) (envelope-from ) id 1Il7Lk-0006bP-Pv for lojban-beginners-real@lojban.org; Thu, 25 Oct 2007 11:22:33 -0700 Received: from eastrmmtao102.cox.net ([68.230.240.8]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.67) (envelope-from ) id 1Il7Ld-0006aj-TF for lojban-beginners@lojban.org; Thu, 25 Oct 2007 11:22:32 -0700 Received: from eastrmimpo02.cox.net ([68.1.16.120]) by eastrmmtao102.cox.net (InterMail vM.7.08.02.01 201-2186-121-102-20070209) with ESMTP id <20071025182218.ZSGY1350.eastrmmtao102.cox.net@eastrmimpo02.cox.net> for ; Thu, 25 Oct 2007 14:22:18 -0400 Received: from [127.0.0.1] ([72.192.234.183]) by eastrmimpo02.cox.net with bizsmtp id 4iNB1Y00J3y5FKc0000000; Thu, 25 Oct 2007 14:22:13 -0400 Message-ID: <4720DEC4.3040806@lojban.org> Date: Thu, 25 Oct 2007 14:21:56 -0400 From: Robert LeChevalier User-Agent: Mozilla Thunderbird 1.0.7 (Windows/20050923) X-Accept-Language: en-us, en MIME-Version: 1.0 To: lojban-beginners@lojban.org Subject: [lojban-beginners] Re: geodesic dome References: <821531.97363.qm@web27709.mail.ukl.yahoo.com> <2204fa080710250218g1d01c396gc2cffe2594094d0a@mail.gmail.com> <47209CB8.8070703@lojban.org> <975a94850710250956t2cd0e855ncce7c1681ff719e2@mail.gmail.com> In-Reply-To: <975a94850710250956t2cd0e855ncce7c1681ff719e2@mail.gmail.com> Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Spam-Score: 0.0 X-Spam-Score-Int: 0 X-Spam-Bar: / X-archive-position: 5625 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-beginners-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-beginners-bounce@lojban.org X-original-sender: lojbab@lojban.org Precedence: bulk Reply-to: lojban-beginners@lojban.org X-list: lojban-beginners Joel Shellman wrote: > Some thoughts on this topic (please forgive my newbiness as this is > the beginners list :) > > Each of those definitions (at least the ones that are indeed quite > different) could/should have a different word in lojban. So, if your > intention is to state a structure made of triangles, use that type of > word. If your intention is to state a spherical structure of struts, > then a word could be for that. That is precisely my intent in posting all those definitions %^) There is absolutely no reason why there should be one Lojban word for any given English word, and if there were, that would support the argument that Lojban is just a fancy code. > I'm sorry, I'm new here, but tell me this... if someone knew all the > basic vocabulary and the rules for creating new words, would they have > a good chance of knowing what rekyboldi'u means without any context > when they see it for the first time? What about with context? A frame-ball building. Sounds like it would be reasonably easy to figure out. The proof of such puddings is in "phone-games" aka "whisper down the line", which is something any would-be translator should participate in, to get an idea of how easily their tanru and lujvo are understood. > I would think one of the wonderful benefits of lojban is that you can > do this--create a word that is very precise in what you mean. Granted, > that would mean an enormous vocabulary, thus my question--can someone > decompose a word they've never seen before and most likely understand > what it should mean? I would say that there are many who could get the approximate meaning. Getting a place structure identical to that which the originator might have intended is a bit harder, especially without several places filled in. lojbab