From nobody@digitalkingdom.org Fri Aug 01 07:13:23 2008 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-beginners); Fri, 01 Aug 2008 07:13:23 -0700 (PDT) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1KOvNj-0003gb-AX for lojban-beginners-real@lojban.org; Fri, 01 Aug 2008 07:13:23 -0700 Received: from web30401.mail.mud.yahoo.com ([68.142.200.104]) by chain.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1KOvNf-0003fK-PV for lojban-beginners@lojban.org; Fri, 01 Aug 2008 07:13:23 -0700 Received: (qmail 44755 invoked by uid 60001); 1 Aug 2008 14:13:12 -0000 DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; q=dns; c=nofws; s=s1024; d=yahoo.com; h=Received:X-Mailer:Date:From:Reply-To:Subject:To:MIME-Version:Content-Type:Message-ID; b=TSYOatoZ9t7CHp3SBABy/zAeuLyVqCY+/se1w8EGBjcOHCXSByV/aBImbkICwZ3D03gSXVQ8/ib5bQ9SKu4QbnbcuoIrvl2a7Me3yQ8T3FBYS9Esxd+whrCYuFdAJIcPAqeKxWdTPe7oOm32FTCu3TAKRnkGp3ba/eF7NPor7s0=; Received: from [84.195.57.41] by web30401.mail.mud.yahoo.com via HTTP; Fri, 01 Aug 2008 07:13:12 PDT Date: Fri, 1 Aug 2008 07:13:12 -0700 (PDT) From: Tom Gysel Subject: [lojban-beginners] Numbercrunching... To: lojban MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/alternative; boundary="0-1987011543-1217599992=:44213" Message-ID: <881752.44213.qm@web30401.mail.mud.yahoo.com> X-Spam-Score: 0.0 X-Spam-Score-Int: 0 X-Spam-Bar: / X-archive-position: 753 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-beginners-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-beginners-bounce@lojban.org X-original-sender: to_mu1975@yahoo.com Precedence: bulk Reply-to: lojban-beginners@lojban.org X-list: lojban-beginners --0-1987011543-1217599992=:44213 Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable A few questions about time... 1. eleven o'clock is=A0 la feicac. why not just say=A0=A0=A0 la papacac. Or is this acceptable too? I guess everybody would know what i mean anyway.= ... 2.li pare pi'e ni'u pamu=A0=A0=A0=A0 Would everyone know I'm talkin about a= time here? Is there some other way of translating this besides "11.45 "? C= ould this also be a number in itself? Hmm... now I write this, don't think = so.. 3.li pare pi'e ni'u pamu=A0=A0=A0=A0=A0=A0 can i also write: =A0=A0 li pare ni'u pi'e pamu=A0=A0=A0 I guess everybody would understand i= f I did that. 4. li repa pi'e ze pi'e pasoxaso I guess the difference in knowing whether a string of numbers like that is = a date or time, lies in the last number in this case 'pasoxaso'. Pasoxaso i= s 1969, so this should be a date. After all 21:07:1969 doesn't really exist= as a time, we don't have 1969 seconds. But if there was written 'paso', it= would have been a time and definitely no date. (Right?)(so we can't abbrev= iate dates to e.g. 21-07-69 ?) Thanks a lot! Cheers, Tom. =0A=0A=0A --0-1987011543-1217599992=:44213 Content-Type: text/html; charset=us-ascii
A few questions about time...

1. eleven o'clock is  la feicac.
why not just say    la papacac.
Or is this acceptable too? I guess everybody would know what i mean anyway....

2.li pare pi'e ni'u pamu     Would everyone know I'm talkin about a time here? Is there some other way of translating this besides "11.45 "? Could this also be a number in itself? Hmm... now I write this, don't think so..

3.li pare pi'e ni'u pamu       can i also write:
   li pare ni'u pi'e pamu    I guess everybody would understand if I did that.

4. li repa pi'e ze pi'e pasoxaso
I guess the difference in knowing whether a string of numbers like that is a date or time, lies in the last number in this case 'pasoxaso'. Pasoxaso is 1969, so this should be a date. After all 21:07:1969 doesn't really exist as a time, we don't have 1969 seconds. But if there was written 'paso', it would have been a time and definitely no date. (Right?)(so we can't abbreviate dates to e.g. 21-07-69 ?)

Thanks a lot!
Cheers,
Tom.

--0-1987011543-1217599992=:44213--