From nobody@digitalkingdom.org Mon Apr 27 09:52:20 2009 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-beginners); Mon, 27 Apr 2009 09:52:21 -0700 (PDT) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1LyU43-0002H8-O7 for lojban-beginners-real@lojban.org; Mon, 27 Apr 2009 09:52:20 -0700 Received: from mail-qy0-f108.google.com ([209.85.221.108]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1LyU3w-0002DP-DY for lojban-beginners@lojban.org; Mon, 27 Apr 2009 09:52:18 -0700 Received: by qyk6 with SMTP id 6so63382qyk.28 for ; Mon, 27 Apr 2009 09:52:06 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=domainkey-signature:mime-version:received:in-reply-to:references :date:message-id:subject:from:to:content-type; bh=qeiArG0oVKsomis80ujcYEbAx1EoH8EVdjWxSiZvnfw=; b=lJocNiJK6jWq7TAPq5szPfAqQRb4GdNglI/JCVoOzCPXexQUbKOJgrQlX2UYRrR83h ncx+xNj2eG/tJ3AuI6mPGSZG45Oz1UMa4yq3z7lL13iZo5Z5fYgpk7NqKnU1+GPUtpwI 0T3d+AtfwH20Cyf0EsrDxKRy7Kl3+yiTtSAQg= DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=mime-version:in-reply-to:references:date:message-id:subject:from:to :content-type; b=TV0ce0ZNvxN4bI59ttO1If6cN+6Iy+zDJ7IZAl+CAZ80i7SWbm/m3VzjDFai993FiR 2CF/J0gbwFW2oZNotvDS6gBr4CnnnY0Nbq1c3A9Xd4MJqJMIqZv3Y8aC76g+xospUL3S 3TX2xUFV+n1fTj7spVdiGak/zqKYS1wkiWra0= MIME-Version: 1.0 Received: by 10.220.72.209 with SMTP id n17mr10930119vcj.44.1240851125202; Mon, 27 Apr 2009 09:52:05 -0700 (PDT) In-Reply-To: <49F5DA29.3080302@perpetuum-immobile.de> References: <5715b9300904270718p4fa3bad7madde950c8456d74@mail.gmail.com> <49F5DA29.3080302@perpetuum-immobile.de> Date: Mon, 27 Apr 2009 12:52:05 -0400 Message-ID: <5715b9300904270952r767995edma02dd270d77df628@mail.gmail.com> Subject: [lojban-beginners] Re: let's talk about sex From: Luke Bergen To: lojban-beginners@lojban.org Content-Type: multipart/alternative; boundary=001636284f3c897f7704688c2aa4 X-archive-position: 1587 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-beginners-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-beginners-bounce@lojban.org X-original-sender: lukeabergen@gmail.com Precedence: bulk Reply-to: lojban-beginners@lojban.org X-list: lojban-beginners --001636284f3c897f7704688c2aa4 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: 7bit ok, maybe "sex" was a bad example as I was hoping to get from gletu to all of those forms for other cases in general. In general do we just have two words for when the verb-like aspect of an idea is used and for when the mode-like aspect of an idea is used? i.e gletu v. cinse? - Luke Bergen On Mon, Apr 27, 2009 at 12:15 PM, Timo Paulssen < timonator@perpetuum-immobile.de> wrote: > Luke Bergen wrote: > > mostly for convenience sake. I believe that Most of the below would be > > translated using abstractors, but which ones and how exactly? > > > > sexy (being high on a scale somehow related to sex) > cinmle / cinse melbi > > > sexyness (the property of being high on a scale somehow related to sex?) > lo kamcinmle / lo ka cinmle / lo ka cinse melbi > > > sexual (property of sex? "ka gletu") > lo kamcinse / lo ka cinse > > > sexuality (a state of the property of sex? "za'i ka gletu"?) > cinse > > > Can anyone think of a better work that has all of these forms? I feel > like > > good examples of all the abstractors are in short supply from what I have > > seen. Maybe I'm looking in the wrong places. > Yes, i think you did :) > > > - Luke Bergen > mu'o mi'e timos > > --001636284f3c897f7704688c2aa4 Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable ok, maybe "sex" was a bad example as I was hoping to get from gle= tu to all of those forms for other cases in general.=A0 In general do we ju= st have two words for when the verb-like aspect of an idea is used and for = when the mode-like aspect of an idea is used?=A0 i.e gletu v. cinse?

- Luke Bergen


On Mon, Apr 27, 2009 at 12:15 PM, Timo P= aulssen <timonator@perpetuum-immobile.de> wrote:
Luke Bergen wrote:
> mostly for convenience sake. =A0I believe that Most of the below would= be
> translated using abstractors, but which ones and how exactly?
>
> sexy (being high on a scale somehow related to sex)
cinmle / cinse melbi

> sexyness (the property of being high on a scale somehow related to sex= ?)
lo kamcinmle / lo ka cinmle / lo ka cinse melbi

> sexual (property of sex? =A0"ka gletu")
lo kamcinse / lo ka cinse

> sexuality (a state of the property of sex? =A0"za'i ka gletu&= quot;?)
cinse

> Can anyone think of a better work that has all of these forms? =A0I fe= el like
> good examples of all the abstractors are in short supply from what I h= ave
> seen. =A0Maybe I'm looking in the wrong places.
Yes, i think you did :)

> - Luke Bergen
mu'o mi'e timos


--001636284f3c897f7704688c2aa4--