From nobody@digitalkingdom.org Thu Nov 05 07:46:00 2009 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-beginners); Thu, 05 Nov 2009 07:46:00 -0800 (PST) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1N64X9-0002SR-Oe for lojban-beginners-real@lojban.org; Thu, 05 Nov 2009 07:46:00 -0800 Received: from mail-px0-f181.google.com ([209.85.216.181]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1N64X2-0002R2-SD for lojban-beginners@lojban.org; Thu, 05 Nov 2009 07:45:59 -0800 Received: by pxi11 with SMTP id 11so68318pxi.26 for ; Thu, 05 Nov 2009 07:45:46 -0800 (PST) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=domainkey-signature:mime-version:received:in-reply-to:references :date:message-id:subject:from:to:content-type :content-transfer-encoding; bh=io+TqMiwBgJy2uEQCK9m4/uqjOtXMfaYRyRdUv9iVHQ=; b=WRxSztCw6YnRQVfw8g5aB912c0WsFUilkoEvzoKvZB/XD79JWOHK8W5ox6+X9cscJq n+dGioHMAB1vgNZ5SxFfYQFOXJk4IdwruvuXOIYbWRzNKCPePOJ3qDs0OlZzwP8MCYBg nxccm9OVdcHtrgZWHQgFhGq4pWyM2PDybRSR4= DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=mime-version:in-reply-to:references:date:message-id:subject:from:to :content-type:content-transfer-encoding; b=aa3mGTzjIRotIGzpXC29dyBzz+OnJDrpe5PaK0dHy6HRgrAbDRygQIV8AQ8w6euNzk /CzPklOmUcw4rU42WHsO9LR2RbhqTRvalpoRekLn4X2c+2k5081X6PLzyxpDUulAIS29 UlyPYVkIPaKRX1YqbKmcg4iaXGRJ57NZoSoS8= MIME-Version: 1.0 Received: by 10.143.129.7 with SMTP id g7mr314702wfn.43.1257435946516; Thu, 05 Nov 2009 07:45:46 -0800 (PST) In-Reply-To: <5715b9300911050728n5c7f3903xe7ba9656515ec44e@mail.gmail.com> References: <27513e550910291914p6c2f06cdi4c6ee61a8d056744@mail.gmail.com> <5715b9300911020646r15e26ce5m1b5e141bf1876251@mail.gmail.com> <27513e550911020851t55cc215bjb736ebcc70ed5dcb@mail.gmail.com> <4de8c3930911021457j69e7b322t80a494921dc0a5bd@mail.gmail.com> <33525.79.75.20.152.1257203360.squirrel@mailgate.denbridgemarine.com> <96f789a60911050620mc359147o66a7a570a9511313@mail.gmail.com> <5715b9300911050641p535e2e59wd3a722f3f006b0f8@mail.gmail.com> <96f789a60911050718h2af377eer1603b905c695b63d@mail.gmail.com> <96f789a60911050722i1949efa8te6304c550c8585d5@mail.gmail.com> <5715b9300911050728n5c7f3903xe7ba9656515ec44e@mail.gmail.com> Date: Thu, 5 Nov 2009 10:45:46 -0500 Message-ID: <96f789a60911050745p1172e74cq2243977a5144fc7d@mail.gmail.com> Subject: [lojban-beginners] Re: Dogs in the kitchen ... From: Michael Turniansky To: lojban-beginners@lojban.org Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-MIME-Autoconverted: from quoted-printable to 8bit by Ecartis X-archive-position: 2547 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-beginners-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-beginners-bounce@lojban.org X-original-sender: mturniansky@gmail.com Precedence: bulk Reply-to: lojban-beginners@lojban.org X-list: lojban-beginners On Thu, Nov 5, 2009 at 10:28 AM, Luke Bergen wrote: > Yes, sorry, I'm always confusing morji/morsi (and others).  And I was trying > to make it into a title like Alice in Wonderland so it would be The > Adventures of Nickle-Dog.  Would {la} not be appropriate there? > > Thanks for the corrections. The _sentiments_ is fine, but "la" can basically be only followed by a cmevla or bridi. "po"s can't be attached to selbri, only sumti. (much to my previously-recorded annoyance) So perhaps "la darsyli'u be sera'a [or be ri'i] le nikyge'u" would be more appropriate. --gy > > On Thu, Nov 5, 2009 at 10:22 AM, Michael Turniansky > wrote: >> >> On Thu, Nov 5, 2009 at 10:18 AM, Michael Turniansky >> wrote: >> > On Thu, Nov 5, 2009 at 9:41 AM, Luke Bergen >> > wrote: >> >> di'u joi da'u cu rinka lo nu mi morsi la darsyli'u po nikyge'u .i mi >> >> .yyyy >> >> .i ma se smuni la'e zoi .gy x1 misses x2 (socially, not hitting-wise) >> >> .gy >> >> >> >> ( the previous stuff reminds me of 'the adventures of nickle-dog'.  I >> >> uhhhh.  What means "x1 misses x2 (socially, not hitting-wise)"? ) >> >> >> >> >> > >> >   caucni.  Just look up "miss" in jbovlaste, and there it is. >> > >> >      --gy >> >>  But on the other hand, I think you meant "morji", not "morsi" and >> "la darsyli'u po nikyge'u" doesn't parse, since po needs to be >> attached to a sumti.  Perhaps you meant le darsyli'u po le nikyge'u ? >> >>            --gy >> > >