From pascal.akihiko@gmail.com Mon Mar 01 05:38:20 2010 Received: from mail-fx0-f222.google.com ([209.85.220.222]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1Nm5pA-0000zK-08 for lojban-beginners@lojban.org; Mon, 01 Mar 2010 05:38:20 -0800 Received: by fxm22 with SMTP id 22so2471177fxm.26 for ; Mon, 01 Mar 2010 05:38:06 -0800 (PST) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=domainkey-signature:mime-version:sender:received:in-reply-to :references:date:x-google-sender-auth:message-id:subject:from:to :content-type:content-transfer-encoding; bh=sg7g//Fe07mWZSL5yzONbrXlnPvTa3UaG2ab/T6q9YA=; b=Jh7iopqJoboc7GmAleTudE2xz444eQ/h1+laQxfdcfnYYQvTEb3fuDI0Ww1jE8lbPV Sr6wQ6wIXsoBKnO8pAat5sWGWtws62uQe76MCpeVKt5KP4GnQAVSen5aZpHH1XceZWnp Fb9r+4kX1pTIBTZpfXmRu8fUNsjrndKDhmggI= DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=mime-version:sender:in-reply-to:references:date :x-google-sender-auth:message-id:subject:from:to:content-type :content-transfer-encoding; b=CkQwGNbxBM9zcqgu9TNcL2tHZn2PHXZpqDwWnhZ9LccBrFOEmRRXUZc4Td9uyqHuQc 3X+UpOWn1DUu6V2UxU/ftTfJqNJNsAL+mqgaTNJ1wGeeoUUcluC0ZUKxkDRGA4ePo0a5 c35Ytigjqdz0iP5DdKI8Ks/mGrML9odvUGXw8= MIME-Version: 1.0 Sender: pascal.akihiko@gmail.com Received: by 10.223.15.23 with SMTP id i23mr5016699faa.53.1267450686453; Mon, 01 Mar 2010 05:38:06 -0800 (PST) In-Reply-To: <4B8BB401.5040508@perpetuum-immobile.de> References: <9DE5DB0988ED6C448E606734F5030D3822C1B467@bbcmbmx01.blackpool.gov.uk> <4B8BB401.5040508@perpetuum-immobile.de> Date: Mon, 1 Mar 2010 13:38:06 +0000 X-Google-Sender-Auth: b143d4241f4529f1 Message-ID: <4de8c3931003010538y6bef970dv31f605543c678d39@mail.gmail.com> Subject: Re: [lojban-beginners] Re: translation of "blog" si blag From: tijlan To: lojban-beginners@lojban.org Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable On 1 March 2010 12:33, Timo Paulssen wrot= e: > Michael Eaton wrote: >> Or "blog". I don't see why it would need its own distinct word...? >> > but it's pronounced blag! ... in American English, where it's [bl=C9=91g] with the unrounded vowel. In Common-Wealth English (UK, Australia, New Zealand, etc.), it's mostly [bl=C9=92g] with the rounded vowel, which would be best lojbanized as "blog". > may i suggest zo intyrblag? Why {intyr-] rather than {kibr-}? mu'o mi'e tijlan