From phma@phma.optus.nu Mon Mar 01 06:02:07 2010 Received: from cdptpa-omtalb.mail.rr.com ([75.180.132.122]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1Nm6C8-0003aX-E5 for lojban-beginners@lojban.org; Mon, 01 Mar 2010 06:02:06 -0800 X-Authority-Analysis: v=1.0 c=1 a=sAuKPPGNozYA:10 a=ru84qN7T4wNd7WjkAvkA:9 a=AUi2ebac1OhJLHYAgwjn0QnijRkA:4 X-Cloudmark-Score: 0 X-Originating-IP: 71.71.198.100 Received: from [71.71.198.100] ([71.71.198.100:60444] helo=chausie) by cdptpa-oedge01.mail.rr.com (envelope-from ) (ecelerity 2.2.2.39 r()) with ESMTP id 91/40-14652-1D8CB8B4; Mon, 01 Mar 2010 14:01:54 +0000 Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by chausie (Postfix) with ESMTP id 641B262EB for ; Mon, 1 Mar 2010 09:01:53 -0500 (EST) From: Pierre Abbat To: lojban-beginners@lojban.org Subject: Re: [lojban-beginners] Re: translation of "blog" si blag Date: Mon, 1 Mar 2010 09:01:50 -0500 User-Agent: KMail/1.9.6 (enterprise 0.20070907.709405) References: <9DE5DB0988ED6C448E606734F5030D3822C1B467@bbcmbmx01.blackpool.gov.uk> <4de8c3931003010538y6bef970dv31f605543c678d39@mail.gmail.com> <474705.27306.qm@web88008.mail.re2.yahoo.com> In-Reply-To: <474705.27306.qm@web88008.mail.re2.yahoo.com> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="utf-8" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Disposition: inline Message-Id: <201003010901.51431.phma@phma.optus.nu> On Monday 01 March 2010 08:46:02 A. PIEKARSKI wrote: > These arguements about American English versus Commonwealth English > seem a little strange to me.=C2=A0 Have we forgotten that lojban is not t= he > preserve of the English-speaking world?=C2=A0 How is "blog" pronounced in= China, > India, Brazil, Nigeria?=C2=A0 {prekarni} sounds fine to me! In Spanish it's also called "bit=C3=A1cora", which originally meant "binnac= le"=20 (both words are from French "habitacle"), which is a cabinet in a ship=20 containing, among other things, the log. Pierre =2D-=20 lo ponse be lo mruli po'o cu ga'ezga roda lo ka dinko