From lojban-beginners+bncCK7Yk5CUCxCm4OjxBBoE6HxzWA@googlegroups.com Wed Aug 03 22:38:06 2011 Received: from mail-yi0-f61.google.com ([209.85.218.61]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.72) (envelope-from ) id 1Qoqcx-0004RA-Q2; Wed, 03 Aug 2011 22:38:06 -0700 Received: by yie12 with SMTP id 12sf2320658yie.16 for ; Wed, 03 Aug 2011 22:37:45 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=beta; h=x-beenthere:received-spf:mime-version:in-reply-to:references:date :message-id:subject:from:to:x-original-sender :x-original-authentication-results:reply-to:precedence:mailing-list :list-id:x-google-group-id:list-post:list-help:list-archive:sender :list-subscribe:list-unsubscribe:content-type; bh=jrBGL/bDvwtAxrlGtkuN/D27KpaOcvSpDwzPSVZ0x1g=; b=5MM2HxAeKIXLJaEt56QtzkmgEppCAiNJYbE2V8ZI9wb+p3VFqSt4I201bQKOkcFIYd TLY4CH64RysbHW8nNxXcoh3ivkONQ8NBNKE9csfSwgR9eE8shfFvc+bVUKA1TBVvtW5+ bQ0ZnKElZ0bz31T2LR9RDPCUFA5r1WoEMXfB0= Received: by 10.101.165.3 with SMTP id s3mr37947ano.27.1312436262182; Wed, 03 Aug 2011 22:37:42 -0700 (PDT) X-BeenThere: lojban-beginners@googlegroups.com Received: by 10.231.77.5 with SMTP id e5ls923185ibk.0.gmail; Wed, 03 Aug 2011 22:37:41 -0700 (PDT) Received: by 10.42.94.66 with SMTP id a2mr253911icn.36.1312436260797; Wed, 03 Aug 2011 22:37:40 -0700 (PDT) Received: by 10.42.94.66 with SMTP id a2mr253910icn.36.1312436260784; Wed, 03 Aug 2011 22:37:40 -0700 (PDT) Received: from mail-iy0-f169.google.com (mail-iy0-f169.google.com [209.85.210.169]) by gmr-mx.google.com with ESMTPS id fc18si1542037icb.1.2011.08.03.22.37.40 (version=TLSv1/SSLv3 cipher=OTHER); Wed, 03 Aug 2011 22:37:40 -0700 (PDT) Received-SPF: pass (google.com: domain of rdentato@gmail.com designates 209.85.210.169 as permitted sender) client-ip=209.85.210.169; Received: by iym1 with SMTP id 1so673418iym.0 for ; Wed, 03 Aug 2011 22:37:40 -0700 (PDT) MIME-Version: 1.0 Received: by 10.42.130.3 with SMTP id t3mr361489ics.221.1312436260677; Wed, 03 Aug 2011 22:37:40 -0700 (PDT) Received: by 10.42.166.1 with HTTP; Wed, 3 Aug 2011 22:37:40 -0700 (PDT) In-Reply-To: <4748e8a5-836b-4b2f-ba47-a18babddee68@z7g2000vbp.googlegroups.com> References: <4748e8a5-836b-4b2f-ba47-a18babddee68@z7g2000vbp.googlegroups.com> Date: Thu, 4 Aug 2011 07:37:40 +0200 Message-ID: Subject: Re: [lojban-beginners] Translating manga into Lojban? From: Remo Dentato To: "lojban-beginners@googlegroups.com" X-Original-Sender: rdentato@gmail.com X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=pass (google.com: domain of rdentato@gmail.com designates 209.85.210.169 as permitted sender) smtp.mail=rdentato@gmail.com; dkim=pass (test mode) header.i=@gmail.com Reply-To: lojban-beginners@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban-beginners@googlegroups.com; contact lojban-beginners+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 300742228892 List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban-beginners@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: multipart/alternative; boundary=90e6ba2123871baa3004a9a761d6 --90e6ba2123871baa3004a9a761d6 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 I have translated some of the comics that are in the text section of lijban.org and I would really love to see more comics translated into lojban. It's the kind of material that could help us to retain some more lojbanist. Exactly to avoid any type of issue, I've asked explicit permission to the authors. Just for the records I had authors that did not gave me permission to redistribute the translation and I had to stop working on those. However, if you are just translating the transcript (i.e. your not scanning the images replacing the original text with the lojban version) I think it would be perfectly fine to put it online. That's the case for the Bernstein bears (no images). Alice is different as the copyright on the text and the images has expired. Btw, what manga is it? remod On Thursday, August 4, 2011, Jed wrote: > I'm currently working on translating one or a few chapters of one of > my favorite manga series into Lojban. I don't know how good it'll turn > out, but I've been studying hard lately and I'm going to do some re- > editing, so it should all make sense. One thing I don't know, though: > if/when I finish, how should I go about putting it online? I've seen > online translations of actual books, such as - as every Lojbanist > knows - "Alice in Wonderland", as well as one of the Berenstein Bears > books. I've also seen some original Lojban comics. However, I'm not > sure if anyone's actually translated any manga before. Where/how > should I post it such that people will know about it and be able to > see it? -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Lojban Beginners" group. To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginners+unsubscribe@googlegroups.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban-beginners?hl=en. --90e6ba2123871baa3004a9a761d6 Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable I have translated some of the comics that are in the text section of lijban.org and I would really love to see more = comics translated into lojban. It's the kind of material that could hel= p us to retain some more lojbanist.

Exactly to avoid any type of issue, I've asked explicit permission = to the authors. Just for the records I had authors that did not gave me per= mission to redistribute the translation and I had to stop working on those.=

However, if you are just translating the transcript (i.e. your not scan= ning the images replacing the original text with the lojban version) I thin= k it would be perfectly fine to put it online.
That's the case for t= he Bernstein bears (no images). Alice is different as the copyright on the = text and the images has expired.

Btw, what manga is it?

remod

On Thursday, August 4, 2011,= Jed <three65daysaweek@yah= oo.com> wrote:
> I'm currently working on translating one = or a few chapters of one of
> my favorite manga series into Lojban. I don't know how good it'= ;ll turn
> out, but I've been studying hard lately and I'm go= ing to do some re-
> editing, so it should all make sense. One thing = I don't know, though:
> if/when I finish, how should I go about putting it online? I've se= en
> online translations of actual books, such as - as every Lojbanis= t
> knows - "Alice in Wonderland", as well as one of the Be= renstein Bears
> books. I've also seen some original Lojban comics. However, I'= m not
> sure if anyone's actually translated any manga before. Wh= ere/how
> should I post it such that people will know about it and be= able to
> see it?

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= Lojban Beginners" group.
To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginners+unsubscribe@= googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= -beginners?hl=3Den.
--90e6ba2123871baa3004a9a761d6--